Spotlights - Benjamin Ingrosso
С переводом

Spotlights - Benjamin Ingrosso

  • Альбом: Identification

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:35

Нижче наведено текст пісні Spotlights , виконавця - Benjamin Ingrosso з перекладом

Текст пісні Spotlights "

Оригінальний текст із перекладом

Spotlights

Benjamin Ingrosso

Оригинальный текст

Playing on the keys that my mom bought for me when I was twelve years old

They think cause I’m a name, I’m a fake, I’m just doing what I’ve been told

See I can understand where they come from cause I’ve been on every show

Now they don’t wanna know about the days and nights when the lights are low

So shout out to my family for always being there for me

For showing me that nothing in this life is free, it’s all a dream

Nothing but spotlights, shining on me

Ain’t nothing but spotlights as far as I see

Yeah it’s never been easy and I don’t want it to be

Nothing but spotlights shining on me

See I was only fifteen labels din’t want me

They saw me on the TV said I didn’t have a story

So I had to prove it did it with my music

When I become a star they’re gonna say they always knew it

Now these are the days that I won’t forget

Living the moment till the moment’s spent

Cause nothing in this world is free, it’s all a dream

Nothing but spotlights, shining on me

Ain’t nothing but spotlights as far as I see

Yeah it’s never been easy and I don’t want it to be

Nothing but spotlights shining on me

Nothing but spotlights, shining on me

Nothing but spotlights as far as I see

Yeah it’s never been easy and I don’t want it to be

Ain’t nothing but spotlights shining on me

Перевод песни

Гра на ключах, які моя мама купила мені, коли мені було дванадцять років

Вони думають, бо я ім’я, я фейк, я просто роблю те, що мені сказали

Подивіться, я можу зрозуміти, звідки вони беруться, оскільки я був у кожному шоу

Тепер вони не хочуть знати про дні й ночі, коли світла низька

Тож видайте мою сім’ю за те, що вона завжди була поруч зі мною

За те, що показав мені, що ніщо в цьому житті не є безкоштовним, це все мрія

Нічого, крім прожекторів, які світять на мене

Наскільки я бачу, це не що інше, як прожектори

Так, це ніколи не було легко, і я не хочу, щоб це було

Нічого, крім прожекторів, які світять на мене

Бачиш, мені було всього п’ятнадцять лейблів, які мені не потрібні

Вони побачили мене по телевізору і сказали, що в мене немає історії

Тож я мусив довести, що це зробило це з моєю музикою

Коли я стану зіркою, вони скажуть, що завжди це знали

Тепер це дні, які я не забуду

Жити моментом до витраченого моменту

Бо ніщо в цьому світі не є безкоштовним, це все мрія

Нічого, крім прожекторів, які світять на мене

Наскільки я бачу, це не що інше, як прожектори

Так, це ніколи не було легко, і я не хочу, щоб це було

Нічого, крім прожекторів, які світять на мене

Нічого, крім прожекторів, які світять на мене

Наскільки я бачу, нічого, крім прожекторів

Так, це ніколи не було легко, і я не хочу, щоб це було

На мене світять лише прожектори

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди