Judy min vän - Benjamin Ingrosso
С переводом

Judy min vän - Benjamin Ingrosso

  • Альбом: Så Mycket Bättre 2020 - Tolkningarna

  • Год: 2020
  • Язык: Шведський
  • Длительность: 3:32

Нижче наведено текст пісні Judy min vän , виконавця - Benjamin Ingrosso з перекладом

Текст пісні Judy min vän "

Оригінальний текст із перекладом

Judy min vän

Benjamin Ingrosso

Оригинальный текст

Judy min vän, du säger knappt nånting i telefon

Är det så här det kommer sluta efter alla år?

Börjar du att inse att du mår bättre där du är?

Ja, då kanske det var menat att vi skulle hamna här

Judy min vän, jag känner tårar rinna ner min kind

Jag tvingas säga sista ordet fast jag inte vill

Du sa vi måste prata.

Det tar bara nån minut

Och jag känner hur jag rasar ner och hjärtat går itu

Men det fanns en dröm.

Jag målade i färger

Där är du och jag och allt vi skulle va

Men drömmar går i kras.

vi hade våra dar

Men nu börjar jag förstå att det aldrig kommer bli vi två

Judy min vän, vad du är tankfull

Varför Judy min vän?

Judy min vän, du är tyst och sorgsen

Varför Judy min vän?

Jag kanske måste inse att det blir aldrig som förut

Ja, vi var nog aldrig menade älskling, jag och du

Men det fanns n dröm.

Jag målade i färger

Bara du och jag och allt vi skulle va

Mn drömmar går itu och allting har ett slut

Men nu börjar jag förstå att det aldrig kommer bli vi två

Ja, nu har jag börjat att inse det blir aldrig vi igen

Men jag kommer aldrig att glömma vår historia Judy min vän

Перевод песни

Джуді, друже, ти майже нічого не говориш по телефону

Чи це так закінчиться після всіх цих років?

Ви починаєте усвідомлювати, що почуваєтеся краще там, де ви є?

Так, тоді, можливо, мало на увазі, що ми опинимося тут

Джуді мій друг, я відчуваю, як сльози течуть по моїх щоках

Я змушений сказати останнє слово, хоча я цього не хочу

Ти сказав, що ми маємо поговорити.

Це займає лише хвилину

І я відчуваю, ніби я падаю, а серце калатається

Але була мрія.

Я малювала кольорами

Ось ти і я, і все, чим би ми були

Але мрії розпадаються.

у нас були дні

Але тепер я починаю розуміти, що це ніколи не буде ми двоє

Джуді мій друже, про що ти думаєш

Чому Джуді моя подруга?

Джуді мій друг, ти тиха і сумна

Чому Джуді моя подруга?

Можливо, мені доведеться усвідомити, що це ніколи не буде таким, як раніше

Так, ми, мабуть, ніколи не мали на увазі, кохана, ти і я

Але була мрія.

Я малювала кольорами

Тільки ти і я і все, що ми хотіли б

Мої мрії розбиті, і всьому є кінець

Але тепер я починаю розуміти, що це ніколи не буде ми двоє

Так, тепер я почав розуміти, що ми більше ніколи не будемо

Але я ніколи не забуду нашу історію Джуді моя подруга

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди