Нижче наведено текст пісні 4AM in London , виконавця - Benjamin Francis Leftwich з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Benjamin Francis Leftwich
It’s 4AM in London, it’s evening for you
You’re staring at the sunlight, while I’m looking at the moon
You’re getting up for work now, as I settle into bed
Couple tears on a screen but remember when we said
That if birds fly over the time zones
Nobody can tell us what we don’t know
Distance is easy, you make me completely alive
You make me completely alive
You make me completely alive
You make me completely alive
You make me complete
It’s 4AM in London, finally I know
The way that I’m feeling is bigger than the roses
That I’ve been sending your way, how else could I say
That if birds fly over the time zones
Nobody can tell us what we don’t know
Distance is easy, you make me completely alive
You make me completely alive
You make me completely alive
You make me completely alive
You make me completely alive
Me oh my, doesn’t matter to me now
You played for too long, let me share what we found
Swimming in your arms but as the sun goes down
Flying your way through the night into day
Me oh my, doesn’t matter to me now
You played for too long, let me share what we found
Swimming in your arms but as the sun goes down
Flying your way through the night into day
You make me completely alive
You make me completely alive
You make me completely alive (Make me completely alive)
You make me completely alive
У Лондоні 4 ранку, для вас вечір
Ти дивишся на сонячне світло, а я дивлюся на місяць
Ти встаєш на роботу, а я лягаю спати
Пару сліз на екрані, але пам’ятайте, коли ми сказали
Це якщо птахи літають над часовими поясами
Ніхто не може сказати нам те, чого ми не знаємо
Відстань легка, ти робиш мене цілком живим
Ти робиш мене цілком живим
Ти робиш мене цілком живим
Ти робиш мене цілком живим
Ви робите мене повним
У Лондоні 4 ранку, нарешті я знаю
Те, що я відчуваю, більше, ніж троянди
Що я посилав вам, як інакше я міг сказати
Це якщо птахи літають над часовими поясами
Ніхто не може сказати нам те, чого ми не знаємо
Відстань легка, ти робиш мене цілком живим
Ти робиш мене цілком живим
Ти робиш мене цілком живим
Ти робиш мене цілком живим
Ти робиш мене цілком живим
Я о мій, зараз для мене не має значення
Ви грали занадто довго, дозвольте мені поділитися тим, що ми знайшли
Плавання на руках, але коли сонце заходить
Пролітаєш через ніч у день
Я о мій, зараз для мене не має значення
Ви грали занадто довго, дозвольте мені поділитися тим, що ми знайшли
Плавання на руках, але коли сонце заходить
Пролітаєш через ніч у день
Ти робиш мене цілком живим
Ти робиш мене цілком живим
Ти робиш мене цілком живим (Зроби мене цілком живим)
Ти робиш мене цілком живим
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди