In Your Arms (We Gonna Make It) - Benjamin Diamond
С переводом

In Your Arms (We Gonna Make It) - Benjamin Diamond

Альбом
Strange Attitude
Год
2000
Язык
`Англійська`
Длительность
261330

Нижче наведено текст пісні In Your Arms (We Gonna Make It) , виконавця - Benjamin Diamond з перекладом

Текст пісні In Your Arms (We Gonna Make It) "

Оригінальний текст із перекладом

In Your Arms (We Gonna Make It)

Benjamin Diamond

Оригинальный текст

When you put your arms

slowly around me I feel so clumsy

do you remember the first day

when we sticked together

Since you left me baby

I just stopped living

can you believe it?

would you surrender?

Just tell me now

I can’t get anymore

can you remember?

the first day

when we were holding hands

can you just feel it feel it in your soul

do you remember?

We gonna make it we gotta make it…

We gonna make it we gotta make it… (Do you remember)

We gonna make it we gotta make it…

We gonna make it we gotta make it…

We gonna make it we gotta make it… (Do you remember)

We gonna make it we gotta make it…

We gonna make it we gotta make it…

We gonna make it we gotta make it…

When you put your arms

slowly around me I feel so clumsy

do you remember the first day

when we sticked together

I know you’re far away from me but I miss you, hell yeah

I tried to pick up my phone

I tried and I tried

We gonna make it we gotta make it…

We gonna make it we gotta make it… (Do you remember)

We gonna make it we gotta make it…

We gonna make it we gotta make it… (We gonna make it)

We gonna make it we gotta make it…

We gonna make it we gotta make it…

We gonna make it we gotta make it…

We gonna make it we gotta make it…

Appena arrivato a Parigi

Mi ritrovo sui «Champs-Elysées»

Turisti, donne, «petit terrasse»

Passo il giorno pensando a te Questa sera ti devo dire

Come, come, «je t’aime, je t’aime»

E vedere se per fine

Ci starai a dirmi sì

Arrivo al Queen un po' ansioso

C'è Alan al turntables

La gente balla e si diverte

È un pezzo di Ben Diamond

Finalmente ti raggiungo al bar

Ti vedo, sei tu «mon amour»

Le tue gambe allucinanti

«Me rendent fou, me rendent jaloux»

We gonna make it we gotta make it… (We gonna make it)

We gonna make it we gotta make it…

We gonna make it we gotta make it… (Oh, we gonna make it)

We gonna make it we gotta make it… (We gonna make it)

We gonna make it we gotta make it…

We gonna make it we gotta make it… (We gonna make it)

We gonna make it we gotta make it…

We gonna make it we gotta make it…

Перевод песни

Коли ви покладете руки

повільно навколо мене я почуваюся таким незграбним

Ви пам’ятаєте перший день

коли ми трималися разом

З тих пір, як ти покинув мене, дитинко

Я просто перестав жити

Ти можеш у це повірити?

ти б здався?

Просто скажіть мені зараз

Я більше не можу

ти можеш згадати?

перший день

коли ми трималися за руки

чи можете ви просто відчути це відчути це у своїй душі

ти пам'ятаєш?

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Ми встигнемо, ми повинні встигнути… (Ви пам’ятаєте)

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Ми встигнемо, ми повинні встигнути… (Ви пам’ятаєте)

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Коли ви покладете руки

повільно навколо мене я почуваюся таким незграбним

Ви пам’ятаєте перший день

коли ми трималися разом

Я знаю, що ти далеко від мене, але я сумую за тобою

Я намагався підняти мій телефон

Я пробував і пробував

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Ми встигнемо, ми повинні встигнути… (Ви пам’ятаєте)

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Ми зробимо це ми мусимо встигнути… (Ми зробимо це)

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Appena arrivato a Parigi

Mi ritrovo sui «Єлисейські поля»

Turisti, donne, «petit terrasse»

Passo il giorno pensando a te Questa sera ti devo dire

Давай, прийди, «je t’aime, je t’aime»

E vedere se per штраф

Ci starai a dirmi sì

Arrivo al Queen un po' ansioso

Вертушки C'è Alan al

La gente balla e si diverte

È un pezzo di Ben Diamond

Finalmente ti raggiungo al bar

Ti vedo, sei tu «mon amour»

Le tue gambe allucinanti

«Me rendent fou, me rendent jaloux»

Ми зробимо це ми мусимо встигнути… (Ми зробимо це)

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Ми встигнемо, ми повинні встигнути... (О, ми встигнемо)

Ми зробимо це ми мусимо встигнути… (Ми зробимо це)

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Ми зробимо це ми мусимо встигнути… (Ми зробимо це)

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

Ми встигнемо, ми повинні встигнути…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди