
Нижче наведено текст пісні Cómo , виконавця - Benjamín Amadeo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Benjamín Amadeo
Ayer perdí el sello que le di
Al filo de las cosas que elegí
Que corta si, es tan sutil
Pide con estilo ganas de salir
Y si no tiene ese poder no es para mi
Como se llega a sentir
Que de amor puedo morir
Como se puede respirar
Si tengo que decir
Que prefiero una ilusión
A entregar mi corazón
Si lo que me mataba hoy me resucito
Ayer perdí el sello que le di
Al filo de las cosas que elegí
Perdió raíz, fue tan sutil
Aun no sabe si es huella o cicatriz
Y si no tiene ese poder, no es para mi
Como se llega a sentir
Que de amor puedo morir
Como se puede respirar
Si tengo que decir
Que prefiero una ilusión
A entregar mi corazón
Si lo que me mataba hoy me resucito
Y ahora no entiendo que haces que no estas aquí
Mientras te pido no vengas que no puedo seguir así
Como se llega a sentir
Que de amor puedo morir
Como se puede respirar
Si tengo que decir
Que prefiero una ilusión
A entregar mi corazón
Si lo que me mataba hoy me resucito
Вчора я втратив марку, яку дав йому
На межі речей, які я вибрав
Такий короткий так, він такий тонкий
Запитуйте зі стилем, хочу вийти
І якщо він не має цієї сили, то це не для мене
як ти почуваєшся
що я можу померти від кохання
як ти можеш дихати
якщо я повинен сказати
що я віддаю перевагу ілюзії
віддати своє серце
Якщо те, що вбило мене сьогодні, я воскресну
Вчора я втратив марку, яку дав йому
На межі речей, які я вибрав
Втрачений корінь, це було так тонко
Він досі не знає, відбиток це чи шрам
І якщо він не має цієї сили, то це не для мене
як ти почуваєшся
що я можу померти від кохання
як ти можеш дихати
якщо я повинен сказати
що я віддаю перевагу ілюзії
віддати своє серце
Якщо те, що вбило мене сьогодні, я воскресну
А тепер я не розумію, чому тебе тут немає
Хоча я прошу вас не приходити, я не можу так продовжувати
як ти почуваєшся
що я можу померти від кохання
як ти можеш дихати
якщо я повинен сказати
що я віддаю перевагу ілюзії
віддати своє серце
Якщо те, що вбило мене сьогодні, я воскресну
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди