Ascension -

Ascension -

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:49

Нижче наведено текст пісні Ascension , виконавця - з перекладом

Текст пісні Ascension "

Оригінальний текст із перекладом

Ascension

Оригінальний текст

Project the waves and cast the light

Open my eyes to the florescent spite

Shine the radiance to wash my spirit free

Glance at the mirror

Straight into me

Our presence will fade, but the echoes remain

The glory we’ve made shall not be in vein

Structures of light will break through our shadows

For what comes beyond today are heaven’s meadows

My dementia’s fading, my companion for all that’s passed

The weight of the world finally off my chest

Hope in me is trailing, the walkways of Eden’s grass

The sun will never rise, for light will never set

The northern cold

In this city of Gold

Where all answers are found

Where we all are heaven bound

The time that we’ve longed for is what we’re here to explore

The journey to forever, for the final crossover

My dementia’s fading, my companion for all that’s passed

The weight of the world finally off my chest

Hope in me is trailing, the walkways of Eden’s grass

The sun will never rise, for light will never set

My dementia’s fading, my companion for all that’s passed

The weight of the world finally off my chest

Hope in me is trailing, the walkways of Eden’s grass

The sun will never rise, for light will never set

My dementia’s fading, my companion for all that’s passed

The weight of the world finally off my chest

Hope in me is trailing, the walkways of Eden’s grass

The sun will never rise, for light will never set

Переклад пісні

Проектуйте хвилі та висвітлюйте

Відкрий мої очі на квітчачу смугу

Засяй сяйвом, щоб звільнити мій дух

Подивіться на дзеркало

Прямо в мене

Наша присутність зникне, але відлуння залишиться

Слава, яку ми заробили, не буде в вені

Світлові структури проб’ються крізь наші тіні

Бо те, що виходить за межі сьогоднішнього дня, — це небесні луки

Моя деменція зникає, мій супутник у всьому, що минуло

Вага світу нарешті впала з моїх грудей

Надія в мені тягнеться, доріжки Едемської трави

Сонце ніколи не зійде, бо світло ніколи не зайде

Північний холод

У цьому золотому місті

Де знайдено всі відповіді

Де ми всі пов’язані з небом

Ми тут, щоб дослідити час, якого ми так чекали

Подорож назавжди, для остаточного переходу

Моя деменція зникає, мій супутник у всьому, що минуло

Вага світу нарешті впала з моїх грудей

Надія в мені тягнеться, доріжки Едемської трави

Сонце ніколи не зійде, бо світло ніколи не зайде

Моя деменція зникає, мій супутник у всьому, що минуло

Вага світу нарешті впала з моїх грудей

Надія в мені тягнеться, доріжки Едемської трави

Сонце ніколи не зійде, бо світло ніколи не зайде

Моя деменція зникає, мій супутник у всьому, що минуло

Вага світу нарешті впала з моїх грудей

Надія в мені тягнеться, доріжки Едемської трави

Сонце ніколи не зійде, бо світло ніколи не зайде

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди