Paper Napkins - Benchmarks

Paper Napkins - Benchmarks

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Paper Napkins , виконавця - Benchmarks з перекладом

Текст пісні Paper Napkins "

Оригінальний текст із перекладом

Paper Napkins

Benchmarks

Оригінальний текст

Well I’m in Chicago, and the Birds are in Cleveland

And I haven’t seen a full game on TV all season

It’s OK, because I get updates on my phone

The same ones I get from my friends so I feel less alone

Well it’s pack your bags

Put your luggage in the car

And I’ll call you when I get there

Wherever we are

It’s highways in August, and it’s airports at Christmas

It’s calling up friends who say, «sorry man, just missed us»

It’s these places I go and the things I bring home

It’s chasing these places and things that I’ll never quite become

And it’s empty your pockets

Have your boarding pass in hand

And it’s take off your belt and shoes

And it’s rearrange your plans

It’s words left unsaid, bills left unpaid

Friends left for dead and beds left unmade

It’s talks about money and discussing religion

It’s disappointing my friends and my seasonal depression

It’s the war on TV and the news as it happens

It’s writing these songs on airport paper napkins

It’s coming back home to unopened letters

It’s surviving the winter if we stick it out together

Because there’s grass to be grown

And there’s baseball weather

It’s less than 100 days until pitchers and catchers

So let’s raise one more glass to the darkness and sing

One more tiny prayer that we make it until spring

And it’s tray tables up

Put your seat backs upright

And it’s buckle up your seatbelts

And it’s «have a nice flight»

Переклад пісні

Ну, я в Чикаго, а Birds у Клівленді

І я не бачив повної гри по телевізору за весь сезон

Це нормально, тому що я отримую оновлення на свій телефон

Ті самі, які я отримую від своїх друзів, тому почуваюся менш самотнім

Що ж, пакуйте валізи

Покладіть свій багаж у машину

І я подзвоню тобі, коли приїду

Де б ми не були

У серпні це автомагістралі, а на Різдво — аеропорти

Це дзвонять друзям, які кажуть: «Вибачте, просто пропустив нас»

Це ті місця, які я відвідую, і речі, які я приношу додому

Це гонитва за цими місцями та речами, якими я ніколи не стану

І це спустошує ваші кишені

Майте при собі посадковий талон

І це зніми пояс і черевики

І це змінить ваші плани

Це невимовлені слова, неоплачені рахунки

Друзів, залишених померти, і ліжок, незаправлених

Це розмова про гроші та обговорення релігії

Це розчаровує моїх друзів і мою сезонну депресію

Це війна на телебаченні та новини, як це відбувається

Він пише ці пісні на паперових серветках в аеропорту

Він повертається додому до нерозкритих листів

Це пережити зиму, якщо ми витримаємо разом

Тому що є трава, яку вирощують

І тут бейсбольна погода

До пітчерів і кетчерів залишилося менше 100 днів

Тож давайте піднімемо ще одну склянку до темряви та заспіваємо

Ще одна крихітна молитва, щоб ми зробили до весни

І це підноси

Поставте спинку сидіння вертикально

І це пристебнути ремені безпеки

І це «приємного польоту»

Інші пісні виконавця:

1

Let You Down

Benchmarks • 2017

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди