NHB - Benash
С переводом

NHB - Benash

  • Альбом: NHB

  • Год: 2019
  • Язык: Французька
  • Длительность: 2:54

Нижче наведено текст пісні NHB , виконавця - Benash з перекладом

Текст пісні NHB "

Оригінальний текст із перекладом

NHB

Benash

Оригинальный текст

M’en veux pas si j’suis petit

M’en veux pas si j’suis plus l’même

Les yeux d’ma fille pour ne plus m’perdre

Le soir j’navigue vers une autre sphère

J’ai tout pour sourire mais j’suis bousillé

J’ai tant d’amertume sous mon bouclier

J’les ai laissés rentrer, ils ont tout pillé

J’regarde mes balafres pour pas oublier, eh

J'échoue mais j’essaie encore

J’me questionne sur mon sort

Ai-je accosté à bon port?

J’entends plus, j’suis sourd

La France d’en haut me dévisage mais la France d’en bas m’donne du courage

J’dois porter famille sur mes épaules et pas mes péchés sur l’asphalte

Tout baiser, ça c’est mon option

Demande-toi pourquoi quand j’suis trop sombre

Si j’rajoute un peu de sel

Peut-être que j’pourrais mieux manger

Tu veux mon cœur ou mon corps, n’aie pas d’gêne

J’me suis perdu, c’est hardcore mais j’ai fait le deuil

Dis-moi c’qu’il me reste, dis-moi c’qu’il me reste

Dis-moi c’qu’il me reste, dis-moi c’qu’il me reste

À part mes peurs, à part ton cœur

J’me sens tellement seul

Mais dis-moi c’qu’il me reste (Dis-moi, dis-moi)

Mais dis-moi c’qu’il me reste (Dis-moi, dis-moi)

Mais dis-moi c’qu’il me reste

Mais dis-moi c’qu’il me reste (Dis-moi, dis-moi)

Pour te rejoindre au ciel, c’est juste une question d’temps

J’ai fait des déçus tant d’fois et j’y pense trop souvent

J’me suis fait du mal juste pour passer l’temps

Les yeux d’mon daron m’le montrent mais je n’pourrais jamais changer d’plan

On fera avec si c’est notre sort

Mais pas trop longtemps, mon frère est en taule, j’sais pas quand il sort

Le regard vide, j’ai trop d’choses en tête

J’me suis noyé en fait

J’veux juste partir en paix

Tu veux mon cœur ou mon corps, n’aie pas d’gêne

J’me suis perdu, c’est hardcore mais j’ai fait le deuil

Dis-moi c’qu’il me reste, dis-moi c’qu’il me reste

Dis-moi c’qu’il me reste, dis-moi c’qu’il me reste

À part mes peurs, à part ton cœur

J’me sens tellement seul

Mais dis-moi c’qu’il me reste (Dis-moi, dis-moi)

Mais dis-moi c’qu’il me reste (Dis-moi, dis-moi)

Mais dis-moi c’qu’il me reste

Mais dis-moi c’qu’il me reste (Dis-moi, dis-moi)

Перевод песни

Я не проти, якщо я маленький

Не звинувачуйте мене, якщо я більше не такий

Очі моєї доньки, щоб знову не втратити мене

Увечері пливу в іншу сферу

У мене є все, щоб посміхатися, але я зіпсований

У мене під щитом стільки гіркоти

Я впустив їх, вони все пограбували

Я дивлюся на свої шрами, щоб не забути, еге ж

У мене не виходить, але я спробую ще раз

Я дивуюся про свою долю

Чи безпечно я пристикував?

Я більше не чую, я глухий

Франція зверху дивиться на мене, але Франція знизу надає мені мужності

Я повинен нести сім’ю на своїх плечах, а не свої гріхи на асфальті

До біса все, це мій варіант

Запитай себе, чому, коли я занадто темний

Якщо я додам трохи солі

Можливо, я міг би їсти краще

Хочеш моє серце чи моє тіло, не соромся

Я загубився, це хардкор, але я оплакував

Скажи мені, що залишилося, скажи мені, що залишилося

Скажи мені, що залишилося, скажи мені, що залишилося

Крім моїх страхів, крім твого серця

Я почуваюся так самотньо

Але скажи мені, що залишилося (Скажи мені, скажи мені)

Але скажи мені, що залишилося (Скажи мені, скажи мені)

Але скажи мені, що у мене залишилося

Але скажи мені, що залишилося (Скажи мені, скажи мені)

Приєднатися до вас на небесах – це лише питання часу

Я так багато разів розчаровувався і надто часто думаю про це

Я завдав собі шкоди, щоб скоротити час

Очі мого Дарона показують мені це, але я ніколи не міг змінити план

Ми впораємося з цим, якщо це наша доля

Але не дуже довго, мій брат у в’язниці, я не знаю, коли він піде

Порожній погляд, я маю на увазі забагато речей

Я насправді втопився

Я просто хочу піти з спокоєм

Хочеш моє серце чи моє тіло, не соромся

Я загубився, це хардкор, але я оплакував

Скажи мені, що залишилося, скажи мені, що залишилося

Скажи мені, що залишилося, скажи мені, що залишилося

Крім моїх страхів, крім твого серця

Я почуваюся так самотньо

Але скажи мені, що залишилося (Скажи мені, скажи мені)

Але скажи мені, що залишилося (Скажи мені, скажи мені)

Але скажи мені, що у мене залишилося

Але скажи мені, що залишилося (Скажи мені, скажи мені)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди