Strangers - Ben Weasel
С переводом

Strangers - Ben Weasel

Альбом
Fidatevi
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
173680

Нижче наведено текст пісні Strangers , виконавця - Ben Weasel з перекладом

Текст пісні Strangers "

Оригінальний текст із перекладом

Strangers

Ben Weasel

Оригинальный текст

Where you going to, I don’t mind

I’ve killed my world and I’ve killed my time

So, where do I go, what do I see

I see many people coming after me

So, where you going to, I don’t mind

If I live too long, I’m afraid I’ll die

So, I will follow you wherever you go

If your open hands' still open to me

Strangers on this road we are all

We are not two, we are one

So, you’ve been where I came from

From the land that brings losers on

We will share this road we walk

And miles and miles be where I talk

To peace I find, I’ll tell you what I do

All the things I own I will share with you

And if I feel the morning, I can feel the day

We will take what we want and give the rest away

Strangers on the road we are all

We are not two ware are one

Holding hands and hold it at least

This love of mine’s got me weak at my knees

So when we get there, make your place

Soon they’re going to carry us away

And I promised (something)

For many man, there are so much grief

And my mind is wild, but it hates your fridge

And if I live to long I’m afraid I’ll die

Strangers on this road we are all

We are not two we are one

Strangers o this road we are all

We are not two we are one

Перевод песни

Куди ти йдеш, я не проти

Я вбив свій світ і вбив свой час

Отже, куди я йду, що бачу

Я бачу, що багато людей йдуть за мною

Тож, куди ти йдеш, я не проти

Якщо я проживу занадто довго, я боюся, що помру

Тож я буду слідувати за вами, куди б ви не пішли

Якщо твої відкриті руки ще відкриті для мене

Всі ми чужі на цій дорозі

Ми не двоє, ми одне

Отже, ви були там, звідки я прийшов

З землі, яка приносить невдах

Ми поділимося цією дорогою, якою  йдемо

І милі й милі – там, де я говорю

Щоб спокійно я знайшов, я розповім вам, що я роблю

Усіми речами, якими я володію, я поділюся з вами

І якщо я відчуваю ранок, я відчуваю день

Ми візьмемо те, що хочемо, а решту віддамо

Всі ми чужі на дорозі

Ми не два вироби, це один

Тримайтеся за руки і тримайте принаймні

Ця моя любов змусила мене ослабнути на колінах

Тож, коли ми доїдемо туди, знайдіть своє місце

Незабаром вони заберуть нас

І я обіцяв (щось)

Для багатьох людей так багато горя

І мій розум дикий, але він ненавидить твій холодильник

І якщо я доживу довго, я боюся, що помру

Всі ми чужі на цій дорозі

Ми не двоє, ми одне

Всі ми чужі на цій дорозі

Ми не двоє, ми одне

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди