Нижче наведено текст пісні The Men That Drive Me Places , виконавця - Ben Rector з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ben Rector
Howard drives a minivan to the cruise ships from Fort Lauderdale
And it’s been that way since 1994
Does his business on a flip phone with the most obnoxious ringtone
I didn’t ask, but I can tell he’s from New York
He spoke proudly of his daughter and that this fall she’d be in college
And that he always wished he’d gotten his degree
You can tell he came from nothing, built a future out of hustling
And somehow I’m the one you people pay to see
Oh, isn’t that just the way it goes?
You’re dealt a good hand and you get celebrated
Oh, how am I the only one who knows
I’m half the man of the men who drive me places?
Danny showed up early, fifteen minutes till 5:30
Making sure that I’d be on my morning flight
He said he’d love to fix computers, but that he can’t until he’s fluent
So he spends his driving money taking class at night
He wore a neatly ironed dress shirt, and he helps his kids with homework
Deep inside I couldn’t help but ask myself
Why that night I’m up on stage, everybody knows my name
While Danny’s early picking up somebody else?
Oh, isn’t that just the way it goes?
You’re dealt a good hand and you get celebrated
Oh, how am I the only one who knows
I’m half the man of the men that drive me places?
Now everything’s not given, I work hard to make a living
I’ll give credit where I think the credit’s due
Maybe you got dealt a good hand
Maybe you play it the best that you can
But I don’t know how far you’d walk without those cards
In Howard or Danny’s working shoes
But that’s just the way it goes
You’re dealt a good hand and you get celebrated
Oh, how am I the only one who knows
I’m half the man of the men that drive me places?
Говард їде на мінівені до круїзних кораблів із Форт-Лодердейла
І так з 1994 року
Робить свої справи на розкладному телефоні з найнеприємнішою мелодією дзвінка
Я не питав, але можу ствердити, що він з Нью-Йорка
Він з гордістю говорив про свою дочку та про те, що цієї осені вона в коледжі
І що він завжди хотів отримати диплом
Ви можете сказати, що він вийшов з нічого, побудував майбутнє з суєти
І чомусь я є тим, за кого ви, люди, платите, щоб побачити
О, хіба це не просто так?
Вам роздали хорошу руку, і вас відзначають
О, як я одна знаю
Я наполовину менша серед чоловіків, які везуть мене?
Денні з’явився рано, за п’ятнадцять хвилин до 5:30
Переконавшись, що я буду в ранковому рейсі
Він сказав, що хотів би поламати комп’ютери, але не зможе поки не буде вільно говорити
Тож він тратить свої гроші за водіння на ночі уроки
Він носив акуратно випрасувану сорочку, і він допомагає своїм дітям робити домашнє завдання
Глибоко всередині я не міг не запитати себе
Чому тієї ночі я вийшов на сцену, усі знають моє ім’я
Поки Денні рано забирає когось?
О, хіба це не просто так?
Вам роздали хорошу руку, і вас відзначають
О, як я одна знаю
Я наполовину менший із чоловіків, які мене ведуть?
Тепер не все дано, я наполегливо працюю , щоб заробляти на життя
Я дам кредит там, де я вважаю належним
Можливо, вам роздали хорошу руку
Можливо, ви граєте в неї якнайкраще
Але я не знаю, як далеко ви пройшли б без цих карток
У робочих черевиках Говарда чи Денні
Але це просто так
Вам роздали хорошу руку, і вас відзначають
О, як я одна знаю
Я наполовину менший із чоловіків, які мене ведуть?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди