Esmerelda - Ben Howard
С переводом

Esmerelda - Ben Howard

  • Альбом: The Burgh Island EP

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:44

Нижче наведено текст пісні Esmerelda , виконавця - Ben Howard з перекладом

Текст пісні Esmerelda "

Оригінальний текст із перекладом

Esmerelda

Ben Howard

Оригинальный текст

Oh, blinded, now I see

That I could not hold you

My orange tree

Left in the darkened room for three of us to share

Oh, maybe you were free

Before my blackened wing covered you

I took the sing from your song

I made a bed

Where you don’t belong

Oh, poor me, she fell beneath the wheels to help me up

Black Sea, I failed to be a light you found in love

Oh poor me, she fell beneath the wheels to help me up

Black Sea, the monster killed the melody you loved

Now I’m going places on my own

Blinded, now I see

That death moves amongst us

And with such ease the rife surround us

These silent beasts are hard to bear

Lonely, oh, no not me

I have a grave to dig, fast moving feet

You gave me light

Where it once was gone

I made a bed

Where you don’t belong

Poor me, she fell beneath the wheels to help me up

Black Sea, I failed to be the light you found in love

Oh poor me, she fell beneath the wheels to help me up

Black Sea, the monster killed the melody you loved

Now I’m going places on my own

Перевод песни

О, осліплений, тепер я бачу

Що я не міг вас утримати

Моє апельсинове дерево

Залишили в затемненій кімнаті, щоб ми могли ділитися троє

О, можливо, ти був вільний

До того, як моє почорніле крило вкрило тебе

Я взяв спів із вашої пісні

Я застелив ліжко

Де тобі не місце

О, бідна, вона впала під колеса, щоб допомогти мені піднятися

Чорне море, я не зміг бути світлом, яке ти знайшов у коханні

О, бідна, вона впала під колеса, щоб допомогти мені піднятися

Чорне море, чудовисько вбило улюблену тобою мелодію

Тепер я ходжу самостійно

Осліплений, тепер бачу

Ця смерть рухається серед нас

І з такою легкістю нас оточує розкіш

Цих мовчазних звірів важко переносити

Самотній, о, ні, не я

У мене є могила копати, швидко рухаються ноги

Ти дав мені світло

Туди, де колись його не було

Я застелив ліжко

Де тобі не місце

Бідолашна, вона впала під колеса, щоб допомогти мені піднятися

Чорне море, я не зміг бути світлом, яке ти знайшов у коханні

О, бідна, вона впала під колеса, щоб допомогти мені піднятися

Чорне море, чудовисько вбило улюблену тобою мелодію

Тепер я ходжу самостійно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди