Slaves to the Pavement - Belvedere
С переводом

Slaves to the Pavement - Belvedere

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:59

Нижче наведено текст пісні Slaves to the Pavement , виконавця - Belvedere з перекладом

Текст пісні Slaves to the Pavement "

Оригінальний текст із перекладом

Slaves to the Pavement

Belvedere

Оригинальный текст

Distractions from the ordinary

Real life just not good enough

Explanations hard to come by

Living life outside the institutions

Waking in awkward situations

I wouldn’t have it any other way

I can’t recall a better time

Each day felt like the next would never come

I realise I couldn’t get enough

Alternatives all felt like death

I wish I could safely say

All the right decisions were always made

Yeah, we were young but we’re still here

Happy to starve for another year

It seems so right for one to assume

That what we are is what we see

What we buy, who we do

I would’ve ended up that way, if not for those miles

Those endless days

I know it’s not for everyone

Empty halls, empty stomachs, empty hopes

In retrospect we had it all

We didn’t choose this life, this life chose us long ago

A web of friends and moments impossible to let go

Though we surrendered what others want to treasure

We ended up with so much more

We didn’t choose this life, this life chose us long ago

A web of friends and moments impossible to let go

Though we surrendered what others want to treasure

We ended up with so much more

Перевод песни

Відволікання від звичайного

Реальне життя просто недостатньо добре

Важко знайти пояснення

Життя поза інституціями

Прокидатися в незручних ситуаціях

По-іншому у мене не було б

Я не пам’ятаю кращого часу

Кожен день відчував, що наступний ніколи не настане

Я усвідомлюю, що не зміг насититися

Всі альтернативи були схожі на смерть

Я хотів би сміливо сказати

Завжди приймалися правильні рішення

Так, ми були молодими, але все ще тут

Раді голодувати ще рік

Це здається так правильним для припущення

Те, що ми є — те, що ми бачимо

Що ми купуємо, ким робимо

Я б так закінчив, якби не ці милі

Ті нескінченні дні

Я знаю, що це не для всіх

Порожні зали, порожні шлунки, порожні надії

Оглядаючи назад, у нас було все

Ми не вибрали це життя, це життя вибрало давно нас

Мережа друзів і моменти, які неможливо відпустити

Хоча ми віддали те, що інші хочуть цінувати

У підсумку ми отримали багато більше

Ми не вибрали це життя, це життя вибрало давно нас

Мережа друзів і моменти, які неможливо відпустити

Хоча ми віддали те, що інші хочуть цінувати

У підсумку ми отримали багато більше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди