Venga, Me Gusta - Belle Perez
С переводом

Venga, Me Gusta - Belle Perez

  • Альбом: Gipsy

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Venga, Me Gusta , виконавця - Belle Perez з перекладом

Текст пісні Venga, Me Gusta "

Оригінальний текст із перекладом

Venga, Me Gusta

Belle Perez

Оригинальный текст

Venga, venga ya… me gusta

Venga ya… me gusta

Venga, venga ya… me gusta

Venga ya… me gusta

Ven y sedúceme,

Que quiero ser muy tuya

Calma esta ansiedad,

Me estás volviendo loca

Esta loca pasión entre nosotros dos

Me besas en los labios

Y me enciende el cuerpo.

No quiero esperar, tus ojos piden más

Una locura sin final

Venga, venga, venga

Venga, te gusta, dime la verdad

Quiero probar la magia

De tu piel hasta al amanecer.

Venga, venga, venga

Venga, me gusta, digo la verdad

Y susúrrame al oído que me amarás

Venga, venga ya… me gusta

Venga ya… me gusta

Venga, venga ya… me gusta

Venga ya… me gusta

Ay ven y cúbreme

Con sueños y con besos

Busco en la oscuridad

El aroma de tu cuerpo

No puedo evitar y me dejo llevar

En tus alas voy volando,

Llévame al cielo.

No puedo respirar,

Los dos queremos más

Una locura sin final

Venga, venga, venga

Venga, te gusta, dime la verdad

Quiero probar la magia

De tu piel hasta al amanecer.

Venga, venga, venga

Venga, me gusta, digo la verdad

Y susúrrame al oído que me amarás

Venga, venga ya… me gusta

Venga ya… me gusta

Venga, venga ya… me gusta

Venga ya… me gusta

Ay… me gusta

Ay… me gusta

Ay… me gusta

¡Venga!

Venga, venga, venga

Venga, te gusta, dime la verdad

Quiero probar la magia

De tu piel hasta al amanecer.

Venga, venga, venga

Venga, me gusta, digo la verdad

Y susúrrame al oído que me ama

Venga, venga ya… me gusta

Venga ya… me gusta

Venga, venga ya… me gusta

Venga ya… me gusta

Me gusta.

Перевод песни

Давай, давай… Мені подобається

Давай... Мені подобається

Давай, давай… Мені подобається

Давай... Мені подобається

Приходь і спокушай мене

Я хочу бути дуже твоєю

Заспокойте цю тривогу

Ти зводиш мене з розуму

Ця божевільна пристрасть між нами двома

ти цілуєш мене в губи

І це збуджує моє тіло.

Я не хочу чекати, твої очі просять ще

нескінченне божевілля

давай давай

Давай, тобі подобається, скажи мені правду

Я хочу скуштувати магію

З твоєї шкіри до світанку.

давай давай

Давай, мені подобається, я кажу правду

І шепни мені на вухо, що ти мене любиш

Давай, давай… Мені подобається

Давай... Мені подобається

Давай, давай… Мені подобається

Давай... Мені подобається

Ой, прийди і прикрий мене

З мріями і з поцілунками

Шукаю в темряві

Запах твого тіла

Я не можу втриматися і захоплююся

На твоїх крилах я літаю

Віднеси мене на небо.

Я не можу дихати

ми обидва хочемо більше

нескінченне божевілля

давай давай

Давай, тобі подобається, скажи мені правду

Я хочу скуштувати магію

З твоєї шкіри до світанку.

давай давай

Давай, мені подобається, я кажу правду

І шепни мені на вухо, що ти мене любиш

Давай, давай… Мені подобається

Давай... Мені подобається

Давай, давай… Мені подобається

Давай... Мені подобається

Ой... мені подобається

Ой... мені подобається

Ой... мені подобається

Давай!

давай давай

Давай, тобі подобається, скажи мені правду

Я хочу скуштувати магію

З твоєї шкіри до світанку.

давай давай

Давай, мені подобається, я кажу правду

І шепни мені на вухо, що ти мене любиш

Давай, давай… Мені подобається

Давай... Мені подобається

Давай, давай… Мені подобається

Давай... Мені подобається

Мені це подобається.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди