Bigger Than Me - Bell X1
С переводом

Bigger Than Me - Bell X1

  • Альбом: Flock

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Bigger Than Me , виконавця - Bell X1 з перекладом

Текст пісні Bigger Than Me "

Оригінальний текст із перекладом

Bigger Than Me

Bell X1

Оригинальный текст

There is a darkness to these jaded days

Maybe it’s a seasonal affected disorder

Or maybe we’re just sad

There is photosynthesis

We crane our necks for sunlight

There’s a different sun for everyone

And it’s bigger than me, this sun is bigger

Yeah it’s bigger than me, this sun is bigger

So much more to eat, this sun is bigger

To be bigger than me, this sun is bigger

There is a vacuum

There are boys with toys

These toys of coldness

And a smart arse

There is a cuckoo

Who’s been and lain in my nest

And the egg is hatching

And Christ I’ll never be able to feed it

'Cos it’s bigger than me, this chick is bigger

Yeah it’s bigger than me, this chick is bigger

So much more to eat, this chick is bigger

To be bigger than me, this chick is bigger

Oh yeah!

I should welcome all

Both fallow and fertile

I should welcome all

Both circumcised and gentile

But I can be so, so elsewhere

And I can be so, so cold

There is a world

So full of people

Full of love and shrapnel

Full of bag ladies and bag ladies and

Wicker men

And it’s bigger than me, this world is bigger

Yea it’s bigger than me, this world is bigger

Still so much more to eat, this world is bigger

To be bigger than me, this world is bigger

Am I a stone?

Am I a sponge?

Перевод песни

У ці виснажені дні панує темрява

Можливо, це сезонний розлад

Або, можливо, нам просто сумно

Існує фотосинтез

Ми витягуємо шиї для сонячного світла

Для кожного є різне сонце

І воно більше за мене, це сонце більше

Так, воно більше за мене, це сонце більше

Так багато їсти — це сонце більше

Щоб бути більшим за мене, це сонце більше

Є вакуум

Є хлопчики з іграшками

Ці іграшки холоду

І розумний осел

Є зозуля

Хто був і лежав у моєму гнізді

І яйце вилуплюється

Господи, я ніколи не зможу нагодувати його

Тому що воно більше за мене, це курча більше

Так, він більший за мене, це курча більше

Так багато їсти — це курча більше

Щоб бути більшим за мене, це курча більше

О так!

Я маю вітати всіх

І перелоговий, і родючий

Я маю вітати всіх

І обрізані, і язичники

Але я можу бути таким, таким в іншому місці

І я можу бути таким, таким холодним

Існує світ

Так повно людей

Повний любові й осколків

Повно сумок і сумок

Плетені чоловіки

І він більший за мене, цей світ більший

Так, він більший за мене, цей світ більший

Ще так багато їсти — цей світ більший

Щоб бути більшим за мене, цей світ більший

Я камінь?

Я губка?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди