Verstehst du mich - Beka
С переводом

Verstehst du mich - Beka

Альбом
Macher oder Träumer
Год
2013
Язык
`Німецька`
Длительность
249470

Нижче наведено текст пісні Verstehst du mich , виконавця - Beka з перекладом

Текст пісні Verstehst du mich "

Оригінальний текст із перекладом

Verstehst du mich

Beka

Оригинальный текст

Hahaha

Deu-Deutschland

Hook:

Frag nicht, wie’s mir geht — es interessiert dich eh nicht

Geh mir vom Penis, ich hoffe du verstehst mich

Verstehst du mich?

Verstehst du mich?

Verstehst du mich?

Verstehst du mich?

Part I:

Ratten machen auf Freund, Freunde machen auf komisch

Jeder von denen ist treu, solange bei dir was zu hol’n is'

Ich bitte dich alder verschon' mich, ich mach mein Geschäft

Wo du deins wo auch immer, aber dieses Scheißhaus hier ist besetzt

Und sag deinem selbst ernannten Labelchef ich brauch' sein Label ned

Sag ihm ich teile nur mit der Familie und außerdem ist sein Label whack

Nur die Zahlen zählen

Sie kommen mit Plattenverträgen jedoch will ich die Zahlen sehn’n

Ich will dich mit eigenen Augen bezahl’n seh’n

Zeig mir den Scheck, ey!

Früher noch hatte ich Träume, doch Dinge wie diese verfliegen

Mittlerweile empfinde nur Reue, war mit 21 geschieden

Hab' 5 Mille verdient und ich warte auf die Kohle noch heute

Nenn' es dumm oder jung und naiv

Ich kann, dass ich Fehler beging nicht leugnen

Keine Trauer und Tränen, wie die mir so ich den'

Wenn ich dir sag, was ich denk', ist es dir unangenehm'

Willst du, dass ich dich belüge?

Wenn es so sein sollte, schäme dich

Ich will nix von dir wissen, denn es interessiert mich eh nicht

Hook:

Frag nicht, wie’s mir geht — es interessiert dich eh nicht

Geh mir vom Penis, ich hoffe du verstehst mich

Verstehst du mich?

Verstehst du mich?

Verstehst du mich?

Verstehst du mich?

Part II:

Ratten machen auf Freund, Freunde machen auf komisch

Gestern liefen sie an dir vorbei, jedoch heute mach sie auf Homies

Ihr schafft es so wie du die Nerven zu ficken

Spast, frag' mich nie mehr nach meinem werten Befinden

Denn ich kenne Leute wie dich, wahrer Wert bedeutet dir nichts

Für bares Geld verleugnest du Freunde, hast immer mehr gewollt als du bist

Bleib — wo du bist, fick' deine Fragen, Junge

Mir geht es gut ohne dich und deine Schlangengrube

Solang du Abstand hältst, bin ich nicht zufrieden

Du darfst höchstens meine Tweets retweeten

Du willst Deals anbieten?

Bruder, sieh' wie real wir’s keepen

Und mit dem Track dein Business ficken

Also frag' nicht wie’s mir geht, Junge

Junge, spar dir dein' Eck

Pack' den Alfa lieber voll oder mach' mir’n Omlette

Jede Nutte ist mehr wert als du schrumpelige Made

Denn sie verwendet ihre Zunge zum Blasen

Statt zu fragen also

Hook:

Frag nicht, wie’s mir geht — es interessiert dich eh nicht

Geh mir vom Penis, ich hoffe du verstehst mich

Verstehst du mich?

Verstehst du mich?

Verstehst du mich?

Verstehst du mich?

Перевод песни

хахаха

німецька Німеччина

гачок:

Не питай, як у мене справи — тобі все одно це нецікаво

Відійди від мого пеніса, сподіваюся, ти мене розумієш

Ти розумієш мене?

Ти розумієш мене?

Ти розумієш мене?

Ти розумієш мене?

Частина I:

Щури діють як друзі, друзі діють смішно

Кожен з них лояльний, поки є що від вас отримати

Будь ласка, пощади мене, я займуся своїми справами

Куди ти твій де, але ця лайно зайнята

І скажи своєму самозваному шефу лейбла, що мені не потрібен його ярлик

Скажи йому, що я ділюся лише з родиною, а крім того, його лейбл відстойний

Враховуються лише цифри

Вони приходять із угодами про записи, але я хочу побачити цифри

Я хочу побачити, як ви платите на власні очі

Покажи мені чек, привіт!

Раніше мені снилися сни, але такі речі минають

Зараз тільки шкодую, розлучилася в 21

Я заробив 5 мільйонів і чекаю грошей сьогодні

Назвіть це дурним або молодим і наївним

Я не можу заперечити, що зробив помилки

Без смутку і сліз, як я, тому я ліну

Якщо я скажу тобі, що я думаю, тобі буде незручно"

ти хочеш, щоб я тобі збрехав?

Якщо так, соромно

Я не хочу нічого про вас знати, бо все одно мене це не цікавить

гачок:

Не питай, як у мене справи — тобі все одно це нецікаво

Відійди від мого пеніса, сподіваюся, ти мене розумієш

Ти розумієш мене?

Ти розумієш мене?

Ти розумієш мене?

Ти розумієш мене?

Частина II:

Щури діють як друзі, друзі діють смішно

Вчора вони проходили повз вас, а сьогодні зробіть їх рідними

Тобі вдається з’їсти свої нерви так само, як і ти

Спаст, ніколи більше не питай мене, як я почуваюся

Тому що я знаю таких, як ти, справжня цінність для тебе нічого не означає

Ви відмовляєте друзям за гроші, завжди хотіли більше, ніж ви є

Залишайся там, де ти, до біса свої запитання, хлопче

Мені добре без тебе і твоєї зміїної ями

Поки ти тримаєшся на відстані, я не задоволений

Ви можете ретвітити щонайбільше мої твіти

Хочете запропонувати пропозиції?

Брате, подивіться, наскільки ми це справді зберігаємо

І на хуй свої справи з треком

Тож не питай, як у мене справи, хлопче

Хлопче, бережи свій куточок

Краще запакуйте Альфу або приготуйте мені омлет

Кожна проститутка коштує дорожче, ніж твій зморшкуватий жир

Тому що вона використовує свій язик, щоб дмухнути

Тому замість того, щоб питати

гачок:

Не питай, як у мене справи — тобі все одно це нецікаво

Відійди від мого пеніса, сподіваюся, ти мене розумієш

Ти розумієш мене?

Ти розумієш мене?

Ти розумієш мене?

Ти розумієш мене?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди