
Нижче наведено текст пісні Jade , виконавця - Beffroi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Beffroi
Hanging around
In the twilight
I need to fight
Something right
Staring at you
Locked in your vessel
Nothing makes sense
Cause I feel like a ghost in a shell
Can I break free from these halo’s
From this halo
I see your skin turning red and blue
Now I’m really feeling I’ve dropped in
It’s alright I’m ready to follow you
In my heart I think I know
Pull my head babe I’m feeling low
Pull my head it’s flesh and bones
Pull my head babe I’m feeling low
Pressed again your body, body
I am clueless, I know, I know
Why can’t it be warmer
While my heart is crazy
I am clueless, I know I know
Why can it be warmer, warmer
While my heart is crazy
While my heart is crazy
In your sheets
I woke up heavy
My time is up
Already done for someone else
I need to break free
And not feel lost at all
At all
I see your skin turning red and blue
Now I’m really feeling I’ve dropped in
It’s alright I’m ready to follow you
In my heart I think I know
Pull my head babe I’m feeling low
Pull my head it’s flesh and bones
Pull my head babe I’m feeling low
Стирчати
У сутінках
Мені потрібно боротися
Щось правильне
Дивлячись на вас
Замкнений у вашому судні
Нічого не має сенсу
Тому що я почуваюся привидом у мушлі
Чи можу я звільнитися від цих ореолів
З цього ореолу
Я бачу, як твоя шкіра стає червоною та синьою
Тепер я дійсно відчуваю, що впав
Усе гаразд, я готовий слідкувати за вами
В серці я думаю, що знаю
Потягни мою голову, дитинко, я почуваюся пригніченим
Потягни мою голову, це м’ясо та кістки
Потягни мою голову, дитинко, я почуваюся пригніченим
Знову притиснув ваше тіло, тіло
Я не знаю, я знаю, я знаю
Чому не може бути тепліше
Поки моє серце божевільне
Я не знаю, я знаю, я знаю
Чому може бути тепліше, тепліше
Поки моє серце божевільне
Поки моє серце божевільне
У ваших аркушах
Я прокинувся важким
Мій час закінчився
Вже зроблено для когось іншого
Мені потрібно звільнитися
І зовсім не почуватися втраченим
Зовсім
Я бачу, як твоя шкіра стає червоною та синьою
Тепер я дійсно відчуваю, що впав
Усе гаразд, я готовий слідкувати за вами
В серці я думаю, що знаю
Потягни мою голову, дитинко, я почуваюся пригніченим
Потягни мою голову, це м’ясо та кістки
Потягни мою голову, дитинко, я почуваюся пригніченим
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди