
Нижче наведено текст пісні Rocky , виконавця - Beef з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Beef
The road of life is rocky and when rocks will fall on u…
Yo bro… u better be carefull what u do And when the road is slippery and your mind play tricks on u too
Yes sister… yes u have to push on through
You should never give it up never give it up never give it up Learn to love yourself
That’s why u got to keep it up got to keep it up got to keep it up Keep your head up high yeahhh
I chant… until the morning dawn
Musically sound leads the way and u should never go ashtray oh nooo
When your sky turns into gray… sunshine feels like rain
Yo bro rise up from your fears and pain
And when you’re feeling empty and you’ve lost your inner glow yo Yes sister don’t u ever feel ashamed
U should never give it up never give it up never give it up Learn to love yourself
That’s why u got to keep it got to keep it up got to keep it up Keep your head up high yeahhhh
I chant until the morning dawn
Musically sound leads the way and we should never go no ashtray o no We are all born for a purpose to yourself u must be true yooo bro cause there’s
no one else like u And when u keep on searching I am sure u’ll find your clue too my sister
Just accept your weakness too
So u should never give it up never nooo learn to love yourself
That’s why got to keep it up… got to keep it up Keep your head up high
'Nuff relaxation pon the island man
I hope u overstand… musically sound leads the way
And we should never go noo ashtray no no No u should never give it up… never give it up… never give it up learn to love yourself
That’s why u got to keep it up got to keep it up got to keep it up keep your
head up high
No u should never give it up… never give it up… never give it up learn to love yourself
That’s why u got to keep it up got to keep it up got to keep it up keep your
head up high
I chant until the morning dawn
Musically sound leads the way and we should never go no ashtray oh no
Дорога життя кам’яниста, і коли каміння буде падати на вас…
Ей, брате… тобі краще бути обережним, що ти робиш, і коли дорога слизька, і твій розум теж грає з тобою
Так, сестро… так, ти маєш проштовхнутися
Ви ніколи не повинні відмовлятися від цього ніколи не відмовляйтеся від цього ніколи не відмовляйтеся від цього Навчіться любити себе
Ось чому ти маєш так тримати, так тримати, так тримати, тримати голову високо, так, так
Я співаю… до ранкової зорі
Музичний звук є головним, і ви ніколи не повинні йти в попільничку, о, ні
Коли ваше небо стає сірим... сонце нагадує дощ
Ти, брате, піднімися зі своїх страхів і болю
І коли ти почуваєшся порожнім і ти втратив своє внутрішнє сяйво, так, сестро, ніколи не соромся
Ти ніколи не повинен здаватися Ніколи не здаватися Ніколи не здаватися Навчися любити себе
Ось чому ти маєш триматися, тримати так, тримати так, тримати голову високо, так, так
Я співаю до ранкової зорі
Музичний звук веде шлях, і ми ніколи не повинні йти без попільнички o ні Ми всі народжені для цілі для самого себе, ти маєш бути правдивим, йооо, брате, тому що є
нікого іншого, як ти. І коли ти продовжиш пошуки, я впевнений, що ти теж знайдеш свою підказку, моя сестро
Просто прийміть свою слабкість
Тож ви ніколи не повинні відмовлятися від цього, ніколи не навчіться любити себе
Ось чому треба так тримати ... треба так тримати Тримати голову високо
Непоганий відпочинок на острові
Я сподіваюся, ви розумієте… музичний звук веде шлях
І ми ніколи не повинні йти ні попільничка Ні ні Ні, ти ніколи не повинен відмовлятися від цього ... ніколи не відмовлятися від цього ... ніколи не відмовлятися від цього навчись любити себе
Ось чому ви повинні так тримати, так і тримати, так і
високо підняти голову
Ні, ви ніколи не повинні відмовлятися від цього... ніколи не відмовляйтеся від цього... ніколи не відмовляйтеся від цього, навчіться любити себе
Ось чому ви повинні так тримати, так і тримати, так і
високо підняти голову
Я співаю до ранкової зорі
Музичний звук лідирує, і ми ніколи не повинні йти без попільнички, о ні
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди