Нижче наведено текст пісні Still a Rose , виконавця - Bee, Aloe Blacc, Cradle з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bee, Aloe Blacc, Cradle
Feels like we got a thousand miles to go, buddy
By any other name your still a rose
Nice to know were on the same road
Pretty sure it’s the best we could have chose
Either way I would have found you I suppose, buddy
It’s funny how life works it’s self out
Not sure I could explain it anyhow
If I had known, if my tomorrow could have ever look like this
I would probably count the minutes and doubt
By any other name your still a rose, buddy
Come rain or shine our love will grow
Like a flower from the garden and
I’ll give you my heart and soul
Forever more
Feels like we got a thousand miles to go, buddy
So nice to know were on the same road
And if things were not the same here
Or you were just a stranger
By any other name your still a rose
Seems like we’ve weathered a few storms
You kept me warm within your arms
The clouds are gone, there’s no more rain
The sun is free, to shine again
Together is where we both belong
By any other name your still a rose, buddy
Come rain or shine our love will grow
Like a flower from the garden and
I’ll give you my heart and soul
Forever more
Feels like we got a thousand miles to go, buddy
So nice to know were on the same road
And if things were not the same here
Or you were just a stranger
By any other name your still a rose
Feels like we got a thousand miles to go, buddy
By any other name your still a rose
It’s nice to know were on the same road
Pretty sure it’s the best we could have chose
Either way I would have found you this i know
Здається, нам попереду тисяча миль, друже
Під будь-яким іншим ім’ям ви все ще троянда
Приємно знати, що були на тій самій дорозі
Напевно, це найкраще, що ми можли вибрати
У будь-якому випадку я б знайшов тебе, друже
Смішно, як життя складається само по собі
Не впевнений, що можу це пояснити
Якби я знав, якби моє завтра могло б колись виглядати так
Напевно, я б рахував хвилини й сумнівався
Під будь-яким іншим ім’ям ти все ще троянда, друже
Прийде дощ чи світить наша любов буде рости
Як квітка з саду і
Я віддам тобі своє серце і душу
Назавжди більше
Здається, нам попереду тисяча миль, друже
Так приємно знати, що були на одній дорозі
І якби тут все було не так
Або ви були просто незнайомцем
Під будь-яким іншим ім’ям ви все ще троянда
Схоже, ми пережили кілька штормів
Ти зігрівала мене в своїх обіймах
Хмари зникли, дощу більше немає
Сонце вільне, щоб знову світити
Разом — ми обидва
Під будь-яким іншим ім’ям ти все ще троянда, друже
Прийде дощ чи світить наша любов буде рости
Як квітка з саду і
Я віддам тобі своє серце і душу
Назавжди більше
Здається, нам попереду тисяча миль, друже
Так приємно знати, що були на одній дорозі
І якби тут все було не так
Або ви були просто незнайомцем
Під будь-яким іншим ім’ям ви все ще троянда
Здається, нам попереду тисяча миль, друже
Під будь-яким іншим ім’ям ви все ще троянда
Приємно знати, що були на одній дорозі
Напевно, це найкраще, що ми можли вибрати
У будь-якому випадку я б знайшов вас це, я знаю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди