Нижче наведено текст пісні Bird , виконавця - Bedouine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bedouine
I kept the bottle we drank from together
I don’t know, is that insane?
It’s just every once in a while you’ve
Got to remind yourself
That it’s you against the rain
And I’m not sure yet who will win
If there’s a heaven and if there’s a hell
I’m sure that we’ll wind up there together
And dine there as well
In the eyes of the other
Breaking bread over anecdotes
Of what, I don’t know
But something funny, I’m sure
And bird, if I held you too tight
Bird, if you were warm through the night
I will let go
As wide as the storm that does brew
I will let go of you
I will let go of you
Some days are harder than other days
As I wait like strings to be plucked
To the tune of a song you sang to me one day
Rikki-Tikki-Tavi
And bird, if your wings have gone clipped
As I pressed myself to your lips
I’ll release you
With what is left of your wings
I will leave you to sing
I will leave you to sing
And bird, if love went awry
Each time I looked too deep in your eyes
I’ll look away so that you can fly away
I’ll even lead you astray
I will lead you astray
I will lead you astray
I will lead you (astray)
(Lead you astray)
(Lead you astray)
(Lead you astray)
(Lead you astray)
Я зберіг пляшку, з якої ми пили разом
Я не знаю, це божевільне?
Це лише час від часу
Треба нагадати собі
Що це ти проти дощу
І я ще не впевнений, хто переможе
Якщо є рай і якщо є пекло
Я впевнений, що ми закінчимо там разом
І обідайте там
В очах іншого
Ламлення хліба над анекдотами
Про що, я не знаю
Але щось смішне, я впевнений
І птах, якщо я тримав тебе занадто міцно
Птах, якби тобі було тепло всю ніч
Я відпущу
Такий же широкий, як буря, що настає
Я відпущу тебе
Я відпущу тебе
Деякі дні важчі за інші
Як я чекаю, наче струни вирвуть
На мелодію пісні, яку ви співали мені одного дня
Ріккі-Тіккі-Таві
І птах, якщо у вас підрізані крила
Коли я притиснувся до твоїх губ
я звільню тебе
З тим, що залишилося від твоїх крил
Я залишу вас співати
Я залишу вас співати
І птах, якщо любов пішло не так
Кожного разу я дивився занадто глибоко в очі
Я відверну погляд, щоб ти міг полетіти
Я навіть зведу тебе в оману
Я зведу вас із шляху
Я зведу вас із шляху
Я введу тебе (збій)
(Звести тебе з шляху)
(Звести тебе з шляху)
(Звести тебе з шляху)
(Звести тебе з шляху)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди