
Нижче наведено текст пісні Uneventful Days , виконавця - Beck з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Beck
Uneventful days, uneventful nights
Living in the dark, waiting for the light
Caught up in these neverending battlelines
Everything has changed and nothing, it feels right
I know, I know, I know, I know
I know, I know it's gone
And oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa
I know, I know it's gone (ooh yeah)
Neverending days, neverending nights
Everything I say, I know I can't get right
It means infinitely more to me than life
You might know my name, you don't know my mind
I don't even know what's wrong
(Days without you)
Ever since you've been gone
Only ten minutes ago
(Leave me cold and alone)
I don't even know now
(Found my way without you, no)
I don't know where you belong
I don't wanna let you
(No, no, no, gonna leave me alone)
I don't wanna let you, know
Uneventful days, uneventful nights
Living in the dark, waiting for the light
Nothing you could say could make it come to life
I don't have a way to make you change your mind
I know, I know, I know, I know
I know, I know it's gone
And oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa
I know, I know it's gone, yeah
Neverending days, neverending nights
And time is moving slow, I don't even mind
It means infinitely more to me than life
Got nowhere to go, got nowhere to fly (days)
(Oh) Haven't said a word now
(Oh)
(Ah) Had another round of drink now
(Uh) Nothing but a lowdown letdown
(Ooh) You better not get down, left out
(Ah)
(Uh) Been in and out of love all night
Neverending days, neverending nights
Everything I do, you know I don't do right (days)
I've been waiting around all night
Your, your, your (days) yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah-yeah (days)
Yeah-yeah, yeah-yeah (days)
Без подій, без подій, без подій
Жити в темряві, чекати світла
Потрапили в ці нескінченні бойові лінії
Все змінилося, і нічого, це добре
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю
Я знаю, я знаю, що його немає
І ой-ой-ой, ой-ой, ой
Я знаю, я знаю, що його немає (о, так)
Нескінченні дні, нескінченні ночі
Все, що я говорю, я знаю, що не можу виправдати
Для мене це означає нескінченно більше, ніж життя
Можливо, ти знаєш моє ім’я, ти не знаєш моєї думки
Я навіть не знаю, що не так
(Дні без тебе)
З тих пір, як тебе не було
Лише десять хвилин тому
(Залиш мене холодним і в спокої)
Я навіть зараз не знаю
(Знайшов свій шлях без тебе, ні)
Я не знаю, де ти належиш
Я не хочу тебе дозволяти
(Ні, ні, ні, я залишу мене в спокої)
Я не хочу давати тобі знати
Без подій, без подій, без подій
Жити в темряві, чекати світла
Ніщо, що ви могли сказати, не могло б оживити його
Я не маю способу змусити вас змінити свою думку
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю
Я знаю, я знаю, що його немає
І ой-ой-ой, ой-ой, ой
Я знаю, я знаю, що це зникло, так
Нескінченні дні, нескінченні ночі
А час йде повільно, я навіть не проти
Для мене це означає нескінченно більше, ніж життя
Не маю куди йти, нема куди летіти (днів)
(О) Зараз не сказав жодного слова
(о)
(Ах) Випив ще одну порцію
(О) Нічого, крім розчарування
(Ох) Краще не спускайся, залишивши
(ах)
(Ух) Був закоханий і не закоханий всю ніч
Нескінченні дні, нескінченні ночі
Все, що я роблю, ти знаєш, що я роблю неправильно (дні)
Я чекав усю ніч
Твої, твої, твої (дні) так-так
Так-так, так-так-так (днів)
Так-так, так-так (днів)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди