Нижче наведено текст пісні Uneventful Days , виконавця - Beck, St. Vincent з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Beck, St. Vincent
Uneventful days, uneventful nights
Living in that dark, waiting for the light
Caught up in these never-mending battle lines
Everything has changed, nothing here feels right
I know, I know, I know, I know
I know, I know it's gone
I know
I know, I know it's gone (Ooh, yeah)
Never-ending days, never-ending nights
Everything I say, I know I can't get right
It means definitely more to me than life
You might know my name, you don't know my mind
I don't even know what's wrong (The days without you)
Ever since you've been gone
Only ten minutes to go (Leave me cold and alone)
I don't even know you now
I don't know where you're from (From my world without you, no)
I don't know where you belong
I don't wanna hurt you (No, no, no)
I don't wanna let you go (Gonna leave me alone)
Uneventful days, uneventful nights
Living in that dark, waiting for the light
Nothing you could say could make it come to light
I don't have a way to make you change your mind
I know, I know, I know, I know
I know, I know it's gone
I know
I know, I know it's gone (Yeah)
Never-ending days, never-ending nights
Time is moving slow, I don't even mind
It means definitely more to me than life
Got nowhere to go, got no will to fight
Haven't said a word now
Money getting thin now, I'm eating now
Have another round of drink now
Nothing but a low down, let down
You better not get down, left out
What am I really damn thinkin' 'bout?
Been in and out of love all night
Never-ending days, never-ending nights
Everything I do, you know I don't do right
I've been waiting around all night
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Без подій, без подій, без подій
Живучи в тій темряві, чекаючи світла
Охоплений цими невиправними бойовими лініями
Все змінилося, тут нічого не здається
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю
Я знаю, я знаю, що його немає
я знаю
Я знаю, я знаю, що його немає (О, так)
Нескінченні дні, нескінченні ночі
Все, що я говорю, я знаю, що не можу виправдати
Це, безперечно, означає для мене більше, ніж життя
Можливо, ти знаєш моє ім’я, ти не знаєш моєї думки
Я навіть не знаю, що не так (Дні без тебе)
З тих пір, як тебе не було
Залишилося лише десять хвилин (Залиште мене холодним і в спокої)
Я тебе зараз навіть не знаю
Я не знаю, звідки ти (З мого світу без тебе, ні)
Я не знаю, де ти належиш
Я не хочу зробити тобі боляче (ні, ні, ні)
Я не хочу відпускати тебе (Залишу мене в спокої)
Без подій, без подій, без подій
Живучи в тій темряві, чекаючи світла
Ніщо, що ви могли сказати, не могло б зробити це зрозумілим
Я не маю способу змусити вас змінити свою думку
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю
Я знаю, я знаю, що його немає
я знаю
Я знаю, я знаю, що його немає (Так)
Нескінченні дні, нескінченні ночі
Час йде повільно, я навіть не проти
Це, безперечно, означає для мене більше, ніж життя
Нема куди йти, немає бажання воювати
Зараз не сказав ні слова
Грошей стає рідше, я зараз їм
Випийте зараз ще одну порцію
Нічого, крім низького, підведеного
Краще не опускайся, залишайся
Про що я насправді думаю?
Всю ніч був закоханий і розлюлений
Нескінченні дні, нескінченні ночі
Все, що я роблю, ти знаєш, що я роблю неправильно
Я чекав усю ніч
Так-так-так
Так Так
Так-так, так-так-так
Так-так, так-так
Так-так, так-так-так-так-так-так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди