Outside Her Window Was the World - Bebo Norman
С переводом

Outside Her Window Was the World - Bebo Norman

  • Альбом: Lights of Distant Cities

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Outside Her Window Was the World , виконавця - Bebo Norman з перекладом

Текст пісні Outside Her Window Was the World "

Оригінальний текст із перекладом

Outside Her Window Was the World

Bebo Norman

Оригинальный текст

She took a broken piece of glass and held it in her hand

Sharp as a razor and a wire from the ground

It was a broken piece of love that she had tried to cover up

And outside her window was the world

It was a perfect summer start on the day it fell apart

Just a girl and all the world under the sun

But with a push and a turning lock he had frozen all the clocks

And outside her window was the world

So she was singing

Come on, come on set free

All that is a prisoner inside of me

And come on, come on set fire

Burn through the wreckage, leave it all behind

And no one told her there was a life waiting on the other side

And no one cried, oh, no one cried for the damage done

But on the day she realized that she was stronger than the lies

She broke through her window into the world

And she was singing…

Come on, come on set free

All that is a prisoner inside of me

Come on, come on set fire

Burn through the wreckage, leave it all behind

Hope is rising, hope is rising

Oh, my soul is rising, oh, my soul will rise

Come on, come on set free

All that is a prisoner inside of me

Come on, come on set fire

Burn through the pain, set it on fire

Come on, come on set free

All that is a prisoner inside of me

And come on, come on set fire

Burn through the wreckage, leave it all behind (repeat)

And all along outside her window was the world

Перевод песни

Вона взяла розбитий шматок скла й тримала у руці

Гострий, як бритва й дріт із землі

Це був зламаний шматочок кохання, який вона намагалася приховати

А за її вікном був світ

Це був ідеальний початок літа в той день, коли він розпався

Просто дівчина і весь світ під сонцем

Але одним поштовхом і поворотним замком він заморозив усі годинники

А за її вікном був світ

Отже, вона співала

Давай, давай звільнитись

Усе, що в’язень у мені

І давай, давай підпали

Спаліть уламки, залиште все позаду

І ніхто не сказав їй, що по той бік чекає життя

І ніхто не плакав, о, ніхто не плакав через завдану шкоду

Але в той день, коли вона зрозуміла, що вона сильніша за брехню

Вона пробила своє вікно у світ

І вона співала…

Давай, давай звільнитись

Усе, що в’язень у мені

Давай, підпаліть

Спаліть уламки, залиште все позаду

Надія зростає, надія зростає

Ой, моя душа встає, ой, моя душа встане

Давай, давай звільнитись

Усе, що в’язень у мені

Давай, підпаліть

Спаліть біль, підпаліть його

Давай, давай звільнитись

Усе, що в’язень у мені

І давай, давай підпали

Спаліть уламки, залиште все позаду (повторіть)

І весь час за її вікном був світ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди