Патикарусель - Базиль
С переводом

Патикарусель - Базиль

  • Альбом: Ураган

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:56

Нижче наведено текст пісні Патикарусель , виконавця - Базиль з перекладом

Текст пісні Патикарусель "

Оригінальний текст із перекладом

Патикарусель

Базиль

Оригинальный текст

Я просто так, я иду туда, где весело всегда.

А со мной пара броу, и они, как и я, веселятся до утра.

Припев:

И каждый день я на патикарусель.

И кружит меня, остановиться бы пора.

Но я забыл, что значит день, я не помню свою тень.

Остановить меня сможет только лишь она!

Да-да-да!

Да-да-да!

Да-да-да-я!

Да-да-да-да-да-да.

Быть иль не быть,

Можно в море плыть или в соцсети висеть.

А со мной пара броу,

И они говорят, что сегодня все all right.

Припев:

Каждый день я на патикарусель.

И кружит меня, остановиться бы пора.

Но я забыл, что значит день, я не помню свою тень.

Остановить меня сможет только лишь она!

Да-да-да!

Да-да-да!

Да-да-да!

Да-да-да-я, о-о.

Жду ее, чтоб свое,

Чтоб и ночью и днем… Чтобы даже под столом…

Чтоб любить, чтоб всех забыть,

Чтоб детей родить, ну, а пока их нет, так и быть.

Припев:

Каждый день я на патикарусель.

И кружит меня, остановиться бы пора.

Но я забыл, что значит день, я не помню свою тень.

Остановить меня сможет только лишь она!

Да-да-да!

Каждый день я на патикарусель.

И кружит меня, остановиться бы пора.

Но я забыл, что значит день, я не помню свою тень.

Остановить меня сможет только лишь она!

Да-да-да!

Перевод песни

Я просто так, я йду туди, де весело завжди.

А зі мною пара броу, і вони, як і я, веселяться до ранку.

Приспів:

І кожного дня я на патикарусель.

І кружляє мене, зупинитися би настав час.

Але я забув, що означає день, я не пам'ятаю свою тінь.

Зупинити мене зможе тільки вона!

Так Так Так!

Так Так Так!

Так-так-так!

Так Так Так Так ТАК ТАК.

Бути чи не бути,

Можна в море плисти або в соцмережі висіти.

А зі мною пара броу,

І вони кажуть, що сьогодні все all right.

Приспів:

Щодня я на патикарусель.

І кружляє мене, зупинитися би настав час.

Але я забув, що означає день, я не пам'ятаю свою тінь.

Зупинити мене зможе тільки вона!

Так Так Так!

Так Так Так!

Так Так Так!

Так-так-так, о-о.

Чекаю її, щоб своє,

Щоб і вночі і вдень… Щоб навіть під столом…

Щоб любити, щоб забути всіх,

Щоб дітей народити, ну, а поки їх немає, так і бути.

Приспів:

Щодня я на патикарусель.

І кружляє мене, зупинитися би настав час.

Але я забув, що означає день, я не пам'ятаю свою тінь.

Зупинити мене зможе тільки вона!

Так Так Так!

Щодня я на патикарусель.

І кружляє мене, зупинитися би настав час.

Але я забув, що означає день, я не пам'ятаю свою тінь.

Зупинити мене зможе тільки вона!

Так Так Так!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди