Weit weg - Bausa
С переводом

Weit weg - Bausa

  • Альбом: Dreifarbenhaus

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Weit weg , виконавця - Bausa з перекладом

Текст пісні Weit weg "

Оригінальний текст із перекладом

Weit weg

Bausa

Оригинальный текст

Ich glaub', wenn es vorbei ist, bin ich scheiße froh

Am Ende sterb' ich sicher mehr als nur den einen Tod

Ich werde sowas sagen wie: «Endlich hast du mich heimgeholt!»

Aber die Frage ist: Bleibt das so?

Eh

Aus irgendeinem Grund dacht' ich, dass es simpel wird

Doch keiner sagt dir, was passiert, wenn man im Himmel stirbt

Oder wenn’s nicht für den Himmel reicht

Wer entscheidet zwischen Himmelreich und Hölle?

Oder ist das gleich?

Gibt’s vielleicht 'ne Grauzone, in der man dann bleibt?

Wenn man nicht gut oder böse war, nur gelangweilt

Was gibt es da oben, das einen antreibt?

Ich werde Jesus Fragen stellen bis er mich anschreit

Ich erzähl' von meinen Sünden, bis die Engel wein’n

Sind die Tränen der Engel Wein?

Was passiert, wenn man sagt: «Es tut mir leid, ich will nicht länger bleiben.»?

Kann der Himmel ein Gefängnis sein?

Ah

Du bist so weit, weit weg (so weit, weit weg)

Ich weiß noch nicht genau, wie, aber glaub mir

Irgendwann seh’n wir uns da (ey)

Du bist so weit, weit weg (so weit, weit weg)

Ich weiß noch nicht genau, wann, aber glaub' dran

Irgendwann komme ich nach

Irgendwann für immer!

Eine Möglichkeit da rauszukommen gibt es nicht

Dieser Pfad ist eine Einbahnstraße hin zum Licht

Es dauert noch ein bisschen, aber irgendwann erwischt es mich

Tu mir bitte den Gefallen und vergiss mich nicht!

Weil ich nicht wusste, was ich machen soll

War ich die meiste Zeit der letzten Jahre hackevoll

Ich bin oft gefall’n und hab' mich immer abgerollt

Die Leute soll’n sagen, was sie woll’n, ich mach' aus Kacke Gold

Der Schnee fällt heute nicht vom Himmel, leg' noch eine Bahn

Und danach soll’n alle geh’n, ich komm alleine klar

Ich hab' so viele Fragen, aber irgendwie hat keiner Plan

Es ist ein Geheimnis, das keiner weitersagt

Ah, ich lad' die Knarre und dann find' ich’s raus

Hab' ich’s drauf?

Hab' ich’s drauf?

Hab' ich’s drauf?

Nein!

Meine Zeit ist noch nicht abgelaufen

Der Himmel muss noch warten, Bau!

Wo gehst du hin?

Wo wirst du sein?

Wenn das Ende kommt, wer wartet auf der andern Seite?

Und ist das Gras wirklich grüner?

Wer bringt mich rüber?

Eh

Wo gehst du hin?

Wo wirst du sein?

Wenn das Ende kommt, wer wartet auf der andern Seite?

Und ist das Gras wirklich grüner?

Wer bringt mich rüber?

Du bist so weit, weit weg

Du bist so weit, weit weg

Eh!

Du bist so weit, weit weg

Ich kann die Sterne nicht seh’n

Zu viele Fragezeichen versperr’n den Weg

Du bist so weit, weit weg

Du bist so weit, so weit, so weit weg

Eh!

Ich kann die Sterne nicht seh’n

Zu viel Fragezeichen versperr’n den Weg

Du bist so weit, so weit, so weit weg

So weit, weit — eh!

Ich kann die Sterne nicht seh’n

Zu viele Fragezeichen versperr’n den Weg

Du bist so weit, so weit, so weit, so weit, so weit, weit weg

Перевод песни

Я думаю, коли все закінчиться, я буду до біса щасливий

Зрештою, я точно помру більше, ніж одну смерть

Я скажу щось на кшталт: «Ти нарешті привела мене додому!»

Але питання: чи залишиться так?

Ех

Чомусь я думав, що це буде легко

Але ніхто не скаже тобі, що станеться, коли ти помреш на небесах

Або якщо цього не вистачить на небо

Хто вирішує між раєм і пеклом?

Або це те саме?

Чи є, можливо, сіра зона, в якій людина залишається?

Якщо ви не були хорошими чи поганими, просто нудьгували

Що там, нагорі, рухає вами?

Я буду розпитувати Ісуса, поки він не кричить на мене

Я розповідаю про свої гріхи, поки ангели не плачуть

Сльози ангелів — вино?

Що відбувається, коли ви кажете: «Вибачте, я не хочу залишатися довше»?

Чи може небо бути в'язницею?

ах

Ти так далеко, далеко (так далеко, далеко)

Поки що точно не знаю, але повірте

Колись ми там побачимося (ой)

Ти так далеко, далеко (так далеко, далеко)

Я не знаю точно коли, але вірю в це

Я колись прийду

Колись назавжди!

Немає можливості вибратися з цього

Цей шлях – вулиця з одностороннім рухом до світла

Це займе деякий час, але врешті-решт це дістанеться мені

Будь ласка, зроби мені послугу і не забувай мене!

Бо я не знав, що робити

Останні кілька років я був ситий

Я часто падав і завжди відкочувався

Люди повинні говорити, що хочуть, я зроблю золото з лайна

Сніг сьогодні з неба не падає, прокладіть ще одну доріжку

А далі всім йти, я сама впораюся

У мене дуже багато запитань, але чомусь ні у кого немає плану

Це секрет, який ніхто не розповість

А, я заряджу пістолет, а потім дізнаюся

У мене воно є?

У мене воно є?

У мене воно є?

Ні!

Мій час ще не закінчився

Небеса повинні чекати, будівництво!

Куди ти йдеш?

де ти будеш?

Коли настане кінець, хто чекає по той бік?

А чи справді трава зеленіша?

хто мене приведе

Ех

Куди ти йдеш?

де ти будеш?

Коли настане кінець, хто чекає по той бік?

А чи справді трава зеленіша?

хто мене приведе

Ти так далеко, далеко

Ти так далеко, далеко

Ех!

Ти так далеко, далеко

Я не бачу зірок

Забагато знаків питання перекриває шлях

Ти так далеко, далеко

Ти так далеко, так далеко, так далеко

Ех!

Я не бачу зірок

Забагато знаків питання перекриває шлях

Ти так далеко, так далеко, так далеко

Поки що, далеко — е!

Я не бачу зірок

Забагато знаків питання перекриває шлях

Ти так далеко, так далеко, так далеко, так далеко, так далеко, далеко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди