Нижче наведено текст пісні Stripperin , виконавця - Bausa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bausa
Keiner kann verstehen, wie’s ihr geht
Wenn sie sich da oben dreht — Gogo
Keiner kann seh’n, wie sie lebt
Mitten in diesem Elend — Gogo
Keiner kommt rein und fragt:
«Hey, wie läuft so das Leben, Gogo?»
Aber jeder kommt rein und fragt:
«Hey, was kostet Séparée?»
(Stripperin)
Königin der Nacht
Hör nie wieder auf mit dem, was du machst
Ich bin immer nur hier, um dich zu seh’n
Baby sag mir, was kostet Séparée?
Dreh dich
Dreh dich noch ein letztes Mal für mich
Gib mir die dreihundertsechzig Grad
An der Pole, an der Pole, an der Pole
An der Pole, an der Pole, an der Pole
Stripperin
Keiner kann verstehen, wie’s ihr geht
Wenn sie sich da oben dreht — Gogo
Keiner will seh’n, wie sie steht
Du musst dich bewegen, Gogo
Hat sie nur das Geld gebraucht
Oder einfach nicht genug an sich selbst geglaubt?
Wie es auch sein mag, sie steht allein da
Oben und zieht sich aus — Stripperin
(strip! strip!) Stripperin, (strip! strip!) Stripperin
Was kostet Séparée?
(strip! strip!) Stripperin, (strip! strip!) Stripperin
Was kostet Séparée?
(strip!)
Dreh dich
Dreh dich noch ein letztes Mal für mich
Gib mir die dreihundertsechzig Grad
An der Pole, an der Pole, an der Pole
An der Pole, an der Pole, an der Pole
Stripperin
Jede Nacht in Babylon auf Highheels
Für ein paar kleine Scheine am dreh’n (strip!)
Am dreh’n (strip!), am dreh’n (strip!)
Sing es nochmal!
Jede Nacht auf Highheels in Babylon
Für ein paar kleine Scheine am dreh’n (strip!)
Am dreh’n (strip!), am dreh’n (strip!)
Dreh dich weiter!
Dreh dich
Dreh dich noch ein letztes Mal für mich
Gib mir die dreihundertsechzig Grad
An der Pole, an der Pole, an der Pole
An der Pole, an der Pole, an der Pole
Stripperin
Ніхто не може зрозуміти, як у неї справи
Коли вона крутиться там — Гого
Ніхто не бачить, як вона живе
Серед цієї біди — Гого
Ніхто не заходить і не питає:
«Гей, як життя Гого?»
Але всі заходять і питають:
"Гей, скільки коштує окрема кімната?"
(стриптизерка)
Королева ночі
Ніколи не припиняйте те, що робите
Я завжди тут, щоб побачити вас
Дитинко, скажи мені, що таке окрема кімната?
обернись
Закрути для мене востаннє
Дайте мені триста шістдесят градусів
На полюсі, на стовпі, на стовпі
На полюсі, на стовпі, на стовпі
стриптизерка
Ніхто не може зрозуміти, як у неї справи
Коли вона крутиться там — Гого
Ніхто не хоче бачити, як вона стоїть
Ти повинен рухатися, Гого
Їй просто потрібні були гроші?
Або просто недостатньо вірили в себе?
Як би там не було, вона залишається одна
Встає і роздягається — стриптизерка
(газа! стрипти!) стриптизерка, (стрипти! стрипти!) стриптизерка
Скільки коштує окрема кімната?
(газа! стрипти!) стриптизерка, (стрипти! стрипти!) стриптизерка
Скільки коштує окрема кімната?
(смужка!)
обернись
Закрути для мене востаннє
Дайте мені триста шістдесят градусів
На полюсі, на стовпі, на стовпі
На полюсі, на стовпі, на стовпі
стриптизерка
Щовечора у Вавилоні на високих підборах
За кілька дрібних купюр на спині (смужку!)
Перевертаючи (смужку!), повертаючи (смужку!)
Заспівай ще раз!
Щовечора на високих підборах у Вавилоні
За кілька дрібних купюр на спині (смужку!)
Перевертаючи (смужку!), повертаючи (смужку!)
Продовжуйте повертатися!
обернись
Закрути для мене востаннє
Дайте мені триста шістдесят градусів
На полюсі, на стовпі, на стовпі
На полюсі, на стовпі, на стовпі
стриптизерка
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди