Danke - Bausa
С переводом

Danke - Bausa

Альбом
Dreifarbenhaus
Год
2017
Язык
`Німецька`
Длительность
184930

Нижче наведено текст пісні Danke , виконавця - Bausa з перекладом

Текст пісні Danke "

Оригінальний текст із перекладом

Danke

Bausa

Оригинальный текст

Lieber würd' ich nicht mehr leben

Als dass ich dich noch einmal

Allein lass'

In dem Elend, ey

Und lieber würd' ich nicht mehr sehen

Als dass ich schon wieder geh’n muss

Denn alles, was bliebe, wär' Sehnsucht

Ey

Du hast mich oft gefragt, warum muss Leben endlich sein?

Kohle macht Menschen reich, der Tod macht die Menschen gleich

Schenk mir Unsterblichkeit, indem du sagst, dass du mich liebst

Und ich bin selig, und ich leb' ewig — ey

Danke, dass du da bist — ohne dich wär' ich im Grab

Danke, dass du nah bist — ich hab' vor nichts mehr Angst

Da, wo die Gefahr ist, da machst du mich stark

Danke, dass du da bist — oh-oh-oh

Ey!

Lieber werd' ich mich erheben

Als mich leise und still

Dem Schicksal zu ergeben

Ouh!

Und ich werde dich überreden

Aufzuhör'n zu chill’n

Wir stellen uns dem Feind entgegen

Ey!

Du hast mich oft gefragt, was uns das Recht gibt, stark zu sein

Ich glaube, es ist das Leben — ey

Ich nehme all mein Geld, suche nach der echten Freiheit

Und tausche es dagegen — und sag':

Danke, dass du da bist — ohne dich wär' ich im Grab

Danke, dass du nah bist — ich hab' vor nichts mehr Angst

Da, wo die Gefahr ist, da machst du mich stark

Danke, dass du da bist — oh-oh-oh

Ey!

Перевод песни

Я б хотів більше не жити

Чим я знову хочу тебе

залишити в спокої

У біді, гей

І я б хотів більше не бачити

Ніби мені знову треба йти

Бо залишиться лише туга

привіт

Ви часто запитували мене, чому життя має бути кінцевим?

Вугілля робить людей багатими, смерть робить людей рівними

Дай мені безсмертя, сказавши, що любиш мене

І я щасливий і житиму вічно - ей

Дякую за те, що ти там — без тебе я був би в могилі

Дякую, що ти поруч — я вже нічого не боюся

Там, де небезпека, там ти робиш мене сильним

Дякую за те, що ви там — о-о-о

Гей!

Я краще встану

Чим я тихий і спокійний

Віддатися долі

Ой!

І я вас переконаю

Припиніть охолоджуватися

Ми зустрічаємося з ворогом

Гей!

Ви часто запитували мене, що дає нам право бути сильними

Я думаю, що це життя — привіт

Я беру всі свої гроші, шукаючи справжньої свободи

І поміняйте це на це — і скажіть:

Дякую за те, що ти там — без тебе я був би в могилі

Дякую, що ти поруч — я вже нічого не боюся

Там, де небезпека, там ти робиш мене сильним

Дякую за те, що ви там — о-о-о

Гей!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди