
Нижче наведено текст пісні Bumsen , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Murmullos danzan y pasiones avanzan sin control
La tela afuera negra, martecina luz con su esplendor
Siento que me hallo cuando me hablas suavecito el dia de hoy
Y perteneces a una más de tantas cerdas, pienso pero no…
Solo es tu don, distintamente distinta, disfrazada de cocktail
Te siento conocida familiar como citando algún cover
¿Quieres que te consuele?
Que estúpida pregunta tan rotunda me parece
Al parecer bien lo que quise es convertirme en consolado
Repasando aquellos kisses convertirme en tu consolador, por favor
Mi beat llego a la huerta en la muerta mañana
Se resta de otra noche de fiesta
Mi diestra acaricia a la siniestra antónimo de…
Princesa viene y me…
Retas con metas inteligente y me secuestra
No soy poeta solo juego a serlo
Anoto en el score, ¿qué culpa tengo yo de que me esté saliendo homie?
Honey vamos a mi cama de hojas múltiples cuadriculadas
Abre tus muslos y concede este destino pa' mi tráquea
…Bumsen
Tu querer, es el sample que me mueve a mí
Palmas en esos drums y acompleto este beat
Tu querer… es el sample que me mueve a mi
Palmas en esos drums y acompleto este beat
Y acompleto este beat
Y acompleto este beat se eleva mi autoestima y mi carisma
Ya que escucho tus compases y tus miles de sofismas
Hoy estoy celoso el encontrarme en un consorcio
Aumentando mí recelo compartiendo con mi socio
Muchos te llenaran con palabras y flow
Yo te llenare de mensaje y mucha pasión
Cuando levantas e incendias, la tentación
Y a mí me encanta que estemos a solas en mi habitación
Para escucharte hasta el más mínimo detalle
Y si converso contigo lo más probable es que me explaye
Me quitas la pena y apenas, va un minuto
¿desconocida?, yo no te uso, yo te hago mía
A cada día solo tú puedes complacerme
Yo con placer es-cribirte mil poesías
Y es que tengo tanta envidia cuando estas con otro lo confieso
Yo solo quiero ser tú esposo y devorarte a versos
De esos que más que los besos me llevan
Al amor verdadero así que disculpa nena
Vea, aquí la ironía tú mi simple pasa tiempo y pasa el tiempo y mira
Ritmo y poesía mi vida
Pues mi vida son para ti todas mis líneas
Y entre más me sigas y te sienta más me conquistas
Y se que aquí estas aunque no me acompañes
Pues habitas en mis tripas y en todos mis pensares porque sabes
Mi corazón ya es tuyo
Por eso cuando alguien más lo quiere tocar lo repudio
Acéptalo tienes mi consentimiento
Yo te escribo si todo con sentimiento
Y con sentido porque soy tú consentido
Porque tú eres mi latido y con quien más yo convivo
Y vivo, solo porque solo tú le diste sentido
A las cosas con prosas un sonido y un buen ritmo
Cuando vamos rápido o a veces muy despacito
Pero siempre es con cariño aunque el momento sea agresivo
Y si por ti me herí solo pa' poder escribir
Y si por ti viví entonces por ti quiero morir
Por ti quiero morir
Шум танцює і пристрасті розвиваються без контролю
Чорна тканина зовні, марсіанське світло з його блиском
Я відчуваю себе таким, коли ти тихо говориш зі мною сьогодні
І ти належиш до однієї з багатьох свиноматок, я думаю, але ні...
Це просто твій подарунок, зовсім інший, замаскований під коктейль
Мені здається вам знайомим, ніби цитую якусь обкладинку
Хочеш, я тебе розраджу?
Яке дурне запитання, таке гучне, як мені здається
Мабуть, я хотів розрадитися
Переглядаючи ці поцілунки, будь ласка, зробіть мені свій фалоімітатор
Мій удар прибув у сад мертвим ранком
Це віднімає від ще однієї ночі вечірок
Моя права рука пестить лівий антонім...
Приходить принцеса, а я…
Виклики з розумними цілями і викрадає мене
Я не поет, я просто граю, щоб ним бути
Я забиваю в рахунок, яка моя вина, що я виходжу, друже?
Мила, давай підемо до мого багатошарового ліжка
Відкрийте свої стегна і даруйте цю долю моїй трахеї
…Бумсен
Твоя любов - це зразок, який мене зворушує
Плескає в барабани, і я завершую цей ритм
Твоє кохання… це зразок, який мене зворушує
Плескає в барабани, і я завершую цей ритм
І я завершую цей ритм
І коли я завершую цей ритм, моя самооцінка та моя харизма зростають
Оскільки я слухаю твої компаси і тисячі твоїх софізмів
Сьогодні я заздрю, що опинився в консорціумі
Збільшуючи мою підозру, ділячись з моїм партнером
Багато наповнить вас словами і потоком
Я наповню вас повідомленням і багато пристрасті
Коли піднімаєш і палаєш, спокуса
І мені подобається, що ми одні в моїй кімнаті
Вислухати вас до дрібниць
І якщо я з вами поговорю, то, швидше за все, я пояснюся
Ти забираєш мою скорботу і ледь минає хвилина
невідомий?, я не використовую вас, я роблю вас своїм
Кожен день тільки ти можеш мене порадувати
Я з радістю напишу тобі тисячу віршів
І це те, що я так заздрю, коли ти з іншим, я зізнаюся в цьому
Я просто хочу бути твоїм чоловіком і пожирати тебе віршами
З тих, що захоплюють мене більше, ніж поцілунки
До справжнього кохання, так вибач мене, дитинко
Бачиш, ось яка іронія, ти, мій простий, проводиш час, проводиш час і дивись
Ритм і поезія моє життя
Ну а моє життя тобі всі мої рядки
І чим більше ти йдеш за мною і відчуваєш, тим більше ти мене підкорюєш
І я знаю, що ти тут, навіть якщо ти не супроводжуєш мене
Ну, ти живеш у моїх кишках і в усіх моїх думках, тому що ти знаєш
Моє серце вже твоє
Ось чому, коли хтось інший хоче доторкнутися до нього, я відмовляюся від цього.
Прийміть, у вас є моя згода
Пишу тобі якщо все з почуттям
І з розумом, тому що я ваш балуваний
Тому що ти моє серцебиття і з ким ще я живу
І я живу, тільки тому, що тільки ти надала цьому значення
Речам з прозою звук і хороший ритм
Коли ми йдемо швидко або іноді дуже повільно
Але це завжди з любов'ю, навіть якщо момент агресивний
І якщо заради тебе я завдав собі шкоди, щоб мати можливість писати
І якщо я жив для вас, то я хочу померти для вас
Заради тебе я хочу померти
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди