Love on Fire - Bastian Baker
С переводом

Love on Fire - Bastian Baker

Альбом
Bastian Baker
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
190720

Нижче наведено текст пісні Love on Fire , виконавця - Bastian Baker з перекладом

Текст пісні Love on Fire "

Оригінальний текст із перекладом

Love on Fire

Bastian Baker

Оригинальный текст

Drinking from a cheap bottle of wine

In a home where I know nothing’s mine

No, nothing’s mine

From the old dusty mirror, to cracked wooden tables

I know nothing’s mine, know nothing’s mine

In the flash of the instant the sparkle in your eyes

It burned away time, burned away time

Now when you light me I turn to fire

When we make love you take me higher

You know I’d like to hold you and never let you go

Darling let me do just so

Sitting in the shower for hours and hours

We pay it no mind, no we don’t mind

Losing track of the time

As we talk about all sorts of things

That don’t matter, no they don’t matter

We opened our spirits, planned our escape

To a faraway place

Two lives embrace

Now when you light me I turn to fire

When we make love you take me higher

You know I’d like to hold you and never let you go

Darling let me do just so

We can’t judge our book by how it’s cover looks

You tried to force me into something that scars me

Still I can’t put words to why it didn’t work

I guess sometimes honesty just hurts

Now when you light me I turn to fire

When we make love you take me higher

You know I’d like to hold you and never let you go

Darling let me do just so

Now when you light me I turn to fire

When we make love you take me higher

I hope you’d like to hold me and never let me go

Darling let me do just so

Oh, darling let me do just so

Перевод песни

Пити з дешевої пляшки вина

У домі, де я знаю, що нічого не моє

Ні, нічого не моє

Від старого запиленого дзеркала до потрісканих дерев’яних столів

Я знаю, що нічого не моє, знаю, що нічого не моє

У спалаху миттєвого блиску в очах

Це згорів час, спалив час

Тепер, коли ви запалюєте мене, я перетворююсь у вогонь

Коли ми займаємося любов’ю, ти піднімаєш мене вище

Ти знаєш, що я хотів би обіймати тебе і ніколи не відпускати

Люба, дозволь мені зробити так само

Сидіти в душі годинами й годинами

Ми не звертаємось за це, ні ми не проти

Втрата часу

Оскільки ми говоримо про різного роду речі

Це не має значення, ні вони не мають значення

Ми розкрили настрій, спланували нашу втечу

У далеке місце

Два життя обіймаються

Тепер, коли ви запалюєте мене, я перетворююсь у вогонь

Коли ми займаємося любов’ю, ти піднімаєш мене вище

Ти знаєш, що я хотів би обіймати тебе і ніколи не відпускати

Люба, дозволь мені зробити так само

Ми не можемо судити про нашу книгу за тим, як виглядає її обкладинка

Ти намагався змусити мене до чогось, що шрамує мене

Все одно не можу передати словами, чому це не спрацювало

Мені здається, іноді чесність просто шкодить

Тепер, коли ви запалюєте мене, я перетворююсь у вогонь

Коли ми займаємося любов’ю, ти піднімаєш мене вище

Ти знаєш, що я хотів би обіймати тебе і ніколи не відпускати

Люба, дозволь мені зробити так само

Тепер, коли ви запалюєте мене, я перетворююсь у вогонь

Коли ми займаємося любов’ю, ти піднімаєш мене вище

Сподіваюся, ти захочеш мене обіймати і ніколи не відпускати

Люба, дозволь мені зробити так само

О, люба, дозволь мені зробити так само

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди