
Нижче наведено текст пісні The Ruby , виконавця - Barren Earth з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Barren Earth
Long lost
I’ve feared to meet those eyes
And I might only reach that level
In tatters
Flow recollected
Scraped out of soil
(No sides) There appear to be no sides to take
And skywards points the ruby
Concealing codes (codes unrepaired)
That harbour the way out
(This void) Oh I wish there was something at stake
These voices cracked the ruby
What codes (code retraced)
Could harbour the way out of this
A chance to falter
A loss without dissent
One step towards the distant ravine
Carnal honour wreathed in toxin
Vile by design
(No sides) There appear to be no sides to take
And skywards points the ruby
Concealing codes (codes unrepaired)
That harbour the way out
(This void) Oh I wish there was something at stake
These voices cracked the ruby
What codes (code retraced)
Could harbour the way out of this
We, the righteous two
From one to another
Sever this jagged shard
Borne in the spiteful red
(No sides) There appear to be no sides to take
And skywards points the ruby
Concealing codes (codes unrepaired)
That harbour the way out
(This void) Oh I wish there was something at stake
These voices cracked the ruby
What codes (code retraced)
Could harbour the way out of this
Давно втрачений
Я боявся зустрітися з цими очима
І я можу досягти лише цього рівня
У клоччі
Згаданий потік
Вискрібається з ґрунту
(Немає сторон) Здається, немає сторон, на які братися
І в небо вказує рубін
Приховування кодів (коди не відремонтовані)
Це гавань вихід
(Ця порожнеча) О, хотів би, щоб щось було поставлено на карту
Ці голоси тріснули рубін
Які коди (код повторно відстежений)
Могли б знайти вихід із цього
Шанс похитнутися
Втрата без інакомислення
Один крок до далекого яру
Плотська честь, оповита токсином
Жорстокий дизайн
(Немає сторон) Здається, немає сторон, на які братися
І в небо вказує рубін
Приховування кодів (коди не відремонтовані)
Це гавань вихід
(Ця порожнеча) О, хотів би, щоб щось було поставлено на карту
Ці голоси тріснули рубін
Які коди (код повторно відстежений)
Могли б знайти вихід із цього
Ми, двоє праведників
Від одного до іншого
Розріжте цей зазубрений осколок
Винесений у злобний червоний колір
(Немає сторон) Здається, немає сторон, на які братися
І в небо вказує рубін
Приховування кодів (коди не відремонтовані)
Це гавань вихід
(Ця порожнеча) О, хотів би, щоб щось було поставлено на карту
Ці голоси тріснули рубін
Які коди (код повторно відстежений)
Могли б знайти вихід із цього
Barren Earth • 2010
Barren Earth • 2010
Barren Earth • 2010
Barren Earth • 2010
Barren Earth • 2010
Barren Earth • 2009
Barren Earth • 2009
Barren Earth • 2012
Barren Earth • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди