Нижче наведено текст пісні Stargazer (astrónomo) , виконавця - Barilari, Jens Johansson, Erno Vuorinen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Barilari, Jens Johansson, Erno Vuorinen
Calor y por agua doy el alma,
Nueve aos rompiendo mi espalda.
No hay sol bajo la sombra del mago,
El se desliza en el aire otra vez…
Hoy su rostro v…
Cual es su estrella,
Donde est, donde est, donde est…
Hay que partir, y creer, y creer…
En la lluvia o el sol, cadenas y dolor,
Para verlo volar, cuntos ms morirn…
La torre constru, con mis huesos y piel,
Para verlo volar, no s por qu…
Ahora donde ir…
Caliente es el viento en el desierto,
Y siento que el tiempo acab.
El mundo no para y yo arm un sueo,
Es una torre que al cielo lleg…
Hoy su rostro v…
Cul es su estrella,
Dnde est, dnde est, dnde est,.
Debe partir, y creer, si, y creer…
En la lluvia o el sol, cadenas y dolor,
Para verlo volar, cuntos ms morirn…
La torre constru, con mis huesos y piel,
Para verlo volar, no s por qu…
Ahora dnde ir?..
Y verla figura del gran mago,
Subir a la cima del mundo.
Sin ruidos, l vuelve a desplomarse,
Junto a su sangre en la arena otra vez…
Y su rostro v.
Era su estrella, estaba all, si estaba all…
Debo partir, yo cre, yo cre, yo cre…
En la lluvia o el sol, cadenas y dolor,
Para verlo volar, cuntos ms morirn…
La torre yo levant, con mis huesos y piel,
Para verlo volar, por qu…
En la lluvia o el sol… cadenas y dolor…
Cuntos ms morirn,
Con mis huesos y piel…
Ahora ves, ves, ves, ves…
La torre que yo alc,.
mralo…
Se eleva un arco iris, mralo,
El tiempo se detiene,
Devulveme el poder,
OH, mis ojos sangran
Mi corazn tambin,
Llvame, llvame
Тепло і за воду душу віддаю,
Дев'ять років ламаючи спину.
Немає сонця під тінню чарівника,
Він знову ковзає по повітрю...
Сьогодні його обличчя в…
Яка твоя зірка,
Де воно, де воно, де воно...
Треба піти, і вірити, і вірити...
У дощ чи блиск, ланцюги та біль,
Щоб побачити, як він летить, скільки ще загине...
Вежу, яку я побудував своїми кістками та шкірою,
Бачити, як він летить, не знаю чому...
Куди тепер йти…
Гарячий вітер у пустелі,
І я відчуваю, що час минув.
Світ не зупиняється і я зібрав мрію,
Це вежа, яка досягла небес…
Сьогодні його обличчя в…
Яка твоя зірка,
Де воно, де воно, де воно?
Він повинен йти і вірити, так, і вірити...
У дощ чи блиск, ланцюги та біль,
Щоб побачити, як він летить, скільки ще загине...
Вежу, яку я побудував своїми кістками та шкірою,
Бачити, як він летить, не знаю чому...
Куди тепер йти?
І побачити постать великого чарівника,
Піднятися на вершину світу.
Без звуку він знову падає,
Знову з його кров'ю на піску...
і його обличчя проти
Це була його зірка, вона була там, так, вона була там...
Я мушу піти, вірю, вірю, вірю...
У дощ чи блиск, ланцюги та біль,
Щоб побачити, як він летить, скільки ще загине...
Я підняв вежу своїми кістками та шкірою,
Щоб побачити, як він летить, чому...
У дощ чи в сяйво... ланцюги та біль...
Скільки ще помре,
З моїми кістками і шкірою...
Тепер бачиш, бачиш, бачиш, бачиш…
Вежа, на яку я піднявся.
подивись на це…
Встає веселка, подивись на неї,
Час зупиняється,
Поверніть мені владу
о, мої очі кровоточать
моє серце також,
візьми мене, візьми мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди