
Нижче наведено текст пісні Red Roses , виконавця - Barefoot з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Barefoot
He dreamed of cities made of roses.
Sidewalks that lead us going nowhere.
Oh wait!
A minutes just too late, I started thinking to myself a mindful contemplate
Back to the party, extravagant soiree, a shindig I really wish I should part
ways with.
I always catch myself buying what’s upon the shelf suspend your essence and
convert, become, emerge oneself.
It’s not for me… What were posed to be… Why can’t you see, a rebel life for me?
Just like the Vikings who ransacked the Baltic Sea, that feeling of oneness is
parliament to me… I won’t stop until myself becomes undone, I parade a flag
blacker than the sun…
Blacker than the sun
How many dreams are you afraid of turning off?
How many nightmares will you inspire before you die?
Oh wait!
A minutes just too late, I started thinking to myself a mindful contemplate.
Back to the party, extravagant soiree, a shindig I really wish I should part
ways with.
I always catch myself buying what’s upon the shelf suspend your essence and
convert, become, emerge oneself.
It’s not for me… What were posed to be… Why can’t you see, a rebel life for me…
A rebel life for me
He dreamed of cities made of roses.
Sidewalks that lead us going nowhere…
He dreamed of cities made of…
Cities of red, red, roses
Він мріяв про міста з троянд.
Тротуари, які ведуть нас в нікуди.
Чекай!
Через хвилину надто пізно я почав думати про уважне споглядання
Повернутися на вечірку, екстравагантну вечірку, шантаж, мені дуже хотілося б розлучитися
способи з.
Я завжди ловлю себе на тому, що купую те, що є на полиці, призупиняю вашу сутність і
перетворитися, стати, вийти сам.
Це не для мене… Яким було поставлене… Чому ви не бачите, бунтарське життя для мене?
Так само, як вікінги, які грабували Балтійське море, таке відчуття єдності
парламент для мене... я не зупинюся, доки я не стану скасований, я виставлю прапор
чорніший за сонце...
Чорніший за сонце
Скільки снів ви боїтеся вимкнути?
Скільки кошмарів ви надихнете перед смертю?
Чекай!
Через кілька хвилин я почав думати про усвідомлене споглядання.
Повернутися на вечірку, екстравагантну вечірку, шантаж, мені дуже хотілося б розлучитися
способи з.
Я завжди ловлю себе на тому, що купую те, що є на полиці, призупиняю вашу сутність і
перетворитися, стати, вийти сам.
Це не для мене... Те, що було поставлено… Чому ти не бачиш, для мене бунтарське життя…
Бунтарське життя для мене
Він мріяв про міста з троянд.
Тротуари, які ведуть нас в нікуди…
Він мріяв про міста з…
Міста червоних, червоних, трояндових
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди