Don't Rain On My Parade (Reprise) - Barbra Streisand
С переводом

Don't Rain On My Parade (Reprise) - Barbra Streisand

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:04

Нижче наведено текст пісні Don't Rain On My Parade (Reprise) , виконавця - Barbra Streisand з перекладом

Текст пісні Don't Rain On My Parade (Reprise) "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Rain On My Parade (Reprise)

Barbra Streisand

Оригинальный текст

[At the end of the Baltimore run, Fanny’s train

is leaving to go on to to Chicago, while Nick

must catch the train for New York and then

head to Europe.

Nick tells Fanny he loves

her and she suggests he marry her, but he

wants to have a fortune before he does.

On the spur of the moment, Fanny decides

to leave the tour and follow Nick to New York.

Eddie who has arrived to visit tries to talk her

out of it.

Ziegfeld tries as well, but Fanny is

intent on following Nick;

she has success in

show business and now she wants a personal

life as well.

Eddie tries to advise her one more

time, «Don't», and she replies:]

Don’t tell me not to live

Just sit and putter

Life’s candy and the sun’s

A ball of butter

Don’t bring around a cloud

To rain on my parade

Don’t tell me not to fly

I’ve simply got to

If someone takes a spill

It’s me and not you

Who told you you’re allowed

To rain on my parade!

I’ll march my band out

I’ll beat my drum

And if I’m fanned out

Your turn at bat, sir

At least I didn’t fake it

Hat, sir, I guess I didn’t make it!

But whether I’m the rose

Of sheer perfection

Or freckle on the nose

Of life’s complexion

The cinder or the shiny apple of its eye

I gotta fly once

I gotta try once

Only can die once, right, sir?

Ooh, life is juicy

Juicy, and you’ll see

I’m gonna have my bite, sir!

Get ready for me, love

'Cause I’m a «comer»

I simply gotta march

My heart’s a drummer

Don’t bring around a cloud

To rain on my parade!

I’m gonna live and live now

Get what I want, I know how

One roll for the whole shebang

One throw, that bell will go clang

Eye on the target, and wham

One shot, one gun shot, and bam

Hey, Mister Arnstein, here I am!

I’ll march my band out

I will beat my drum

And if I’m fanned out

Your turn at bat, sir

At least I didn’t fake it

Hat, sir, I guess I didn’t make it

Get ready for me, love

'Cause I’m a «comer»

I simply gotta march

My heart’s a drummer

Nobody, no, nobody

Is gonna rain on my parade!

Перевод песни

[Наприкінці пробігу в Балтіморі потяг Фанні

виїжджає, щоб продовжити до Чикаго, а Нік

треба встигнути на потяг до Нью-Йорка, а потім

прямуйте в Європу.

Нік каже Фанні, що любить

її, і вона пропонує йому одружитися з нею, але він

хоче розбагатіти раніше.

Несподівано Фанні приймає рішення

щоб залишити тур і слідувати за Ніком до Нью-Йорка.

Едді, який прийшов у гості, намагається поговорити з нею

з него.

Зігфельд теж намагається, але Фанні намагається

намір слідувати за Ніком;

вона має успіх у

шоу-бізнес, а тепер вона хоче особисту

життя також.

Едді намагається порадити їй ще одну

час, «Ні», і вона відповідає:]

Не кажіть мені не жити

Просто сиди і клади

Цукерки життя і сонце

 Кулька масла

Не носите з собою хмару

Щоб дощ на мому параді

Не кажіть мені не літати

Я просто повинен

Якщо хтось проллється

Це я а не ти

Хто вам сказав, що вам дозволено

Щоб дощ на мій параді!

Я виведу свою групу

Я буду бити в барабан

І якщо мене роздувають

Ваша черга на летюча миша, сер

Принаймні я не притворював це

Капелюх, сер, мабуть, я не встиг!

Але чи я троянда

Чистої досконалості

Або веснянка на носі

Про колір обличчя

Негар або блискуча яблука його ока

Я мушу літати один раз

Я мушу спробувати один раз

Померти можна лише один раз, правда, сер?

Ой, життя соковите

Соковито, і ви побачите

Я перекусу, сер!

Готуйся до мене, коханий

Тому що я «прийшов»

Я просто мушу марширувати

Моє серце — барабанщик

Не носите з собою хмару

Щоб дощ на мій параді!

Я буду жити і жити зараз

Отримати те, що я хочу, я знаю як

Один рулет на весь шебанг

Один кидок, цей дзвін задзвенить

Дивіться на ціль і бам

Один постріл, один постріл з гармати і бац

Гей, містер Арнстайн, ось я!

Я виведу свою групу

Я буду бити в барабан

І якщо мене роздувають

Ваша черга на летюча миша, сер

Принаймні я не притворював це

Капелюх, сер, здається, я не встиг

Готуйся до мене, коханий

Тому що я «прийшов»

Я просто мушу марширувати

Моє серце — барабанщик

Ніхто, ні, ніхто

На моєму параді піде дощ!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди