Муза - Барбитурный
С переводом

Муза - Барбитурный

Альбом
ЧЧ
Год
2020
Язык
`Українська`
Длительность
206310

Нижче наведено текст пісні Муза , виконавця - Барбитурный з перекладом

Текст пісні Муза "

Оригінальний текст із перекладом

Муза

Барбитурный

Оригинальный текст

Я тебя искал, как ветра

Ты моя Ева, от ребра

Я тебя искал, как ветра

Чтобы поднять, паруса…

Я тебя искал, как ветра

Ты моя Ева, от ребра

Я тебя искал, как ветра

Чтобы поднять, паруса…

На подоконнике кот, такой же грустный, как и в блокноте поэт

Он ничего не говорит, но всё понимает

Он всё как-будто всё знает, но молчит

Если честно, так даже лучше, ты меня целовала и плакала

Говорила, чтобы я свой реп так отлакировал, чтобы кружилась голова

Чтобы у меня было столько лавэ, чтобы даже не думать про эти слова

Я бы посвятил тебе весь блокнот, но утро уже стучалось в окно

Всё равно, не отпустить то чувство, что внутри я чувствую,

Но я хочу, это моя лучшая песня за жизнь, я не знаю, как без тебя я раньше жил

Я ничем не дорожил, я прожигал, я просто нажигал и время тратил

Я понял всё, я понял хватит, я такой, какой я есть, а ты такая, такая прелесть

Пролетели наши апрель и май, это лучшее что было со мной, просто знай

Я не хочу тебя терять, чтобы вновь сходить с ума, искать

Ты ведь знаешь, что ты для меня самая близкая, ты моя самая любимая…

Самая любимая киска…

Самая, самая, самая, самая любимая киска

Я тебя искал, как ветра

Ты моя Ева, от ребра

Я тебя искал, как ветра

Чтобы поднять, паруса…

Я тебя искал, как ветра

Ты моя Ева, от ребра

Я тебя искал, как ветра

Чтобы поднять, паруса…

Перевод песни

Я тебе шукав, як вітру

Ти моя Єва, від ребра

Я тебе шукав, як вітру

Щоб підняти, вітрила.

Я тебе шукав, як вітру

Ти моя Єва, від ребра

Я тебе шукав, як вітру

Щоб підняти, вітрила.

На підвіконні кіт, такий сумний, як і в блокноті поет

Він нічого не говорить, але все розуміє

Він все ніби все знає, але мовчить

Якщо чесно, так навіть краще, ти мене цілувала і плакала

Говорила, щоб я свій реп так відлакував, щоб крутилася голова

Щоб у мене було стільки лаве, щоб навіть не думати про ці слова

Я би присвятив тобі весь блокнот, але ранок уже стукав у вікно

Все одно, не відпустити те відчуття, що всередині я відчуваю,

Але я хочу, це моя найкраща пісня за життя, я не знаю, як без тебе я раніше жив

Я нічим не дорожив, я пропалював, я просто напалював і час витрачав

Я зрозумів все, я зрозумів вистачить, я такий, який я є, а ти така, така краса

Пролетіли наші квітень і травень, це найкраще що було зі мною, просто знай

Я не хочу тебе втрачати, щоб знову сходити з розуму, шукати

Ти знаєш, що ти для мене найближча, ти найулюбленіша.

Найулюбленіша кицька…

Сама, сама, найулюбленіша кицька

Я тебе шукав, як вітру

Ти моя Єва, від ребра

Я тебе шукав, як вітру

Щоб підняти, вітрила.

Я тебе шукав, як вітру

Ти моя Єва, від ребра

Я тебе шукав, як вітру

Щоб підняти, вітрила.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди