Raise Our Voices - Barbie
С переводом

Raise Our Voices - Barbie

  • Альбом: Rock 'N Royals (Soundtrack)

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні Raise Our Voices , виконавця - Barbie з перекладом

Текст пісні Raise Our Voices "

Оригінальний текст із перекладом

Raise Our Voices

Barbie

Оригинальный текст

I can be a hero

I can be a’strong

I’m not or bird a plane,

They should know my name,

Not just the girl

I can be free

Free to be me

I can speak it out now, no doubt

Say «Hello» to the world

Scream it out like hey, hey

Don’t listen to what they say, say

'Cause it doesn’t matter

No way, no way

One goal, one dream

'Cause we’re on the same team, babe

Raise our voices

Raise our voices

So it’s time to show our faces

And raise our voices

We’re gonna raise our voices

We’re gonna raise our voices

So it’s time to show our faces

And raise our voices

You can be you

I can be me

And it’s more than enough

That’s all we’d ever need

You can be a champion

Be on the winning team

I can be the MVP

Going down in history

Scream it out like hey, hey

Don’t listen to what they say, say

'Cause it doesn’t matter

No way, no way

One goal, one dream

'Cause we’re on the same team, babe

Raise our voices

Raise our voices

So it’s time to show our faces

And raise our voices

We’re gonna raise our voices

We’re gonna raise our voices

So it’s time to show our faces

And raise our voices

You can reach the stars

Wherever you are

You just gotta believe

Believe in yourself

You should see yourself

Whenever you see me

One goal, one dream

'Cause we’re on the same team

Yeah, yeah, yeah, yeah…

Raise our voices

Raise our voices

So it’s time to show our faces

And raise our voices

We’re gonna raise our voices

We’re gonna raise our voices

So it’s time to show our faces

And raise our voices

So it’s time to show our faces

And raise our voices

So it’s time to show our faces

And raise our voices

Перевод песни

Я можу бути героєм

Я можу бути сильним

Я не або пташка літак,

Вони повинні знати моє ім’я,

Не тільки дівчина

Я можу бути вільним

Вільний бути мною

Безсумнівно, я можу сказати це зараз

Скажіть «Привіт» світу

Крикніть, наче "Гей, Гей".

Не слухайте, що вони говорять, а кажіть

Бо це не має значення

Ніяк, ніяк

Одна мета, одна мрія

Бо ми в одній команді, дитинко

Піднімемо наші голоси

Піднімемо наші голоси

Тож настав час показати наші обличчя

І підвищимо наші голоси

Ми піднімемо голос

Ми піднімемо голос

Тож настав час показати наші обличчя

І підвищимо наші голоси

Ви можете бути собою

Я можу бути я

І цього більш ніж достатньо

Це все, що нам коли-небудь знадобиться

Ви можете стати чемпіоном

Будьте в команді-переможця

Я можу бути MVP

Увійти в історію

Крикніть, наче "Гей, Гей".

Не слухайте, що вони говорять, а кажіть

Бо це не має значення

Ніяк, ніяк

Одна мета, одна мрія

Бо ми в одній команді, дитинко

Піднімемо наші голоси

Піднімемо наші голоси

Тож настав час показати наші обличчя

І підвищимо наші голоси

Ми піднімемо голос

Ми піднімемо голос

Тож настав час показати наші обличчя

І підвищимо наші голоси

Ви можете досягти зірок

Де б ти не був

Ви просто повинні вірити

Вірте в себе

Ви повинні побачити себе

Коли ти мене побачиш

Одна мета, одна мрія

Тому що ми в одній команді

Так, так, так, так…

Піднімемо наші голоси

Піднімемо наші голоси

Тож настав час показати наші обличчя

І підвищимо наші голоси

Ми піднімемо голос

Ми піднімемо голос

Тож настав час показати наші обличчя

І підвищимо наші голоси

Тож настав час показати наші обличчя

І підвищимо наші голоси

Тож настав час показати наші обличчя

І підвищимо наші голоси

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди