Can't Hardly Feel - Banks & Steelz
С переводом

Can't Hardly Feel - Banks & Steelz

  • Альбом: Anything But Words

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Can't Hardly Feel , виконавця - Banks & Steelz з перекладом

Текст пісні Can't Hardly Feel "

Оригінальний текст із перекладом

Can't Hardly Feel

Banks & Steelz

Оригинальный текст

What happened to us?

What’s going on?

What happened to us?

Where did we go wrong?

Where did we go wrong?

Where did we go wrong?

I can’t hardly feel your love

It all just seems so real

I could be dreaming through my (?)

The cypher’s incomplete, undone

If everything is real

I could be speeding to a (?)

Have you ever had this feeling once in your life

In which you like a girl so much

You wish that she was your wife

But

She’s not your girl, she’s barely a friend

Just someone you see every now and then

Although seemed impossible my heart has been touched

By this girl who I desperately want in my clutch

As time goes on, I got to know her

And the love that I had inside, I had to show her

She had a man but we had brunches together

The waitress had a hunch that we wanted each other

And yo, she was right

By the end of the night, we satisfied each other’s appetite

Like… wow

I can’t hardly speak

My love

You are truly unique

I should have seen you to the goodtimes

Caramel complexion

We had a strong connection

But somewhere we went the wrong direction

On long walks I would stop to listen

To the sound of the local city street musicians

She lost interest, cut me off in mid-sentence

The rain storm grew to a tempest

The light at the end of the tunnel was a train

Shock at the end of the rumble, wasn’t pain

We stumbled, but who could we blame?

The oxycontin, weed, alcohol or cocaine

We pushed out limits in the streets of Venice

Passage for lovers, we only stayed a minute

I can’t hardly feel you love

But every time we meet it will be (?)

What happened to us?

What’s going on?

What happened to us?

Where did we go wrong?

Where did we go wrong?

Where did we go wrong?

Eight years later

In a hotel lobble

I’m multi-platinum, everybody loving Bobby

And I saw her

Still had some feelings for her

She looked lonely and lost

I heard her man divorced her

I took her upstairs to my room and I tossed her

Took her upstairs to my room and I tossed her

And all my past desires had lust reforged

But when I looked into her eyes she lost her aura

Shh… wow

These are not the same girls

They’re not the same

These are not the same girls

I can’t hardly feel

I can’t feel you no more (your love)

I can’t hardly feel your love

It truly was unique

I should have seen it through the first time

I can’t feel you

I can’t feel you no more

I can’t feel you

I can’t feel you no more

Перевод песни

Що з нами сталося?

Що відбувається?

Що з нами сталося?

Де ми помилилися?

Де ми помилилися?

Де ми помилилися?

Я майже не відчуваю твоєї любові

Все це здається таким реальним

Я могла б мріяти через свою (?)

Шифр неповний, скасований

Якщо все справжнє

Я може наїхати на (?)

Ви коли-небудь відчували таке відчуття колись у житті

в якому тобі так подобається дівчина

Ти хочеш, щоб вона була твоєю дружиною

Але

Вона не твоя дівчина, вона ледве подруга

Просто хтось, кого ти час від часу бачиш

Хоча здавалося неможливим, моє серце зворушене

Від цієї дівчини, яку я відчайдушно хочу в моєму зхваті

Минає час, я познайомився з нею

І любов, яку я була всередині, я му показати їй

У неї був чоловік, але ми брали обіди разом

Офіціантка передчувала, що ми хочемо одне одного

І так, вона була права

До наприкінці ночі ми задовольнили один одного апетит

Як... вау

Я майже не можу говорити

Моя любов

Ви справді унікальні

Мені треба було зустрітися з тобою до гарних часів

Карамельний колір обличчя

У нас був сильний зв’язок

Але десь ми пішли в неправильному напрямку

Під час довгих прогулянок я зупинявся послухати

Під звуки місцевих вуличних музикантів

Вона втратила інтерес, обірвала мене на середині речення

Дощ переріс у бурю

Світло в кінці тунелю був потягом

Шок наприкінці шуму, а не біль

Ми спіткнулися, але кого ми могли б звинувачувати?

Оксиконтин, трава, алкоголь або кокаїн

Ми висунули обмеження на вулицях Венеції

Пасаж для закоханих, ми залишилися лише хвилину

Я не відчуваю, що ти любиш

Але кожного разу, коли ми зустрічаємось, буде (?)

Що з нами сталося?

Що відбувається?

Що з нами сталося?

Де ми помилилися?

Де ми помилилися?

Де ми помилилися?

Через вісім років

У вестибюлі готелю

Я мультиплатиновий, усі люблять Боббі

І я бачила її

До неї все ще були якісь почуття

Вона виглядала самотньою і втраченою

Я чула, що її чоловік з нею розлучився

Я відніс її нагору до мою кімнату і викинув

Відвів її нагору в мою кімнату, і я її кинув

І всі мої минулі бажання відродилися

Але коли я подивився їй в очі, вона втратила ауру

Тсс… вау

Це не ті самі дівчата

Вони не однакові

Це не ті самі дівчата

Я майже не відчуваю

Я більше не відчуваю тебе (твоє кохання)

Я майже не відчуваю твоєї любові

Це справді було унікальним

Я повинен був побачити це вперше

Я не відчуваю тебе

Я більше не відчуваю тебе

Я не відчуваю тебе

Я більше не відчуваю тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди