Нижче наведено текст пісні Armistizio , виконавця - Bandabardò з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bandabardò
Un tanga alla deriva
Ti presenti come una star
Tipo:" sono la ninha di gibraltar «Piacere… rossi ivo
Sono un drago nel canto del rock
Mi conoscono a genova ed a bangkok
Si, non e' vero niente, ma per sopravvivere
Tutti i frutti della mente sono vipere
Un morso nel tuo cuore
Vedo gli occhi che brillano neri
Mi invitano a prendere 1000 sentieri
Cedesti ai ricordi «concubina di tutti gli zar
Preferita del cielo, regina del mar»
Si, non e' vero niente ma non c' e' limite
All' amore dirompente e terribile
Pigiama e bigodini
Un amore che si sbrana
Che si lecca ferite e ti ferma nei bar
Problemi miniatura davanti al nostro passato
Torniamo a indossare una maschera… io
Ti propongo un armistizio, un bel viaggio dall' inizio
Un tanga alla deriva
Ti presenti come una diva:
«sono sorella di lady godiva»
Piacere… rossi ivo
Un temibile porno divo
Sei la donna piu' bella da quando io vivo!
Ti propongo un armistizio, per sopravvivere
Un bel viaggio dall' inizio, per sorridere
(Grazie a MIC per questo testo)
Стринги на самоті
Ви представляєте себе зіркою
Тип: «Я нінха Гібралтару» Приємно познайомитися… rossi ivo
Я дракон у рок-пісні
Мене знають у Генуї та Бангкоку
Так, нічого не вірно, але вижити
Усі плоди розуму — гадюки
Укус у вашому серці
Я бачу очі, які сяють чорною
Вони запрошують мене пройти 1000 шляхів
Ти піддалася спогадам «наложниці всіх царів».
Улюбленець неба, цариця моря»
Так, нічого не відповідає дійсності, але немає меж
До руйнівної і жахливої любові
Піжами та бігуді
Кохання, яке розриває себе
Зализуючи рани і зупиняючи вас у барах
Мініатюрні проблеми перед нашим минулим
Давайте повернемося до носіння маски ... я
Я пропоную вам перемир'я, приємної подорожі з самого початку
Стринги на самоті
Ви представляєте себе примадонною:
«Я сестра леді Годіви»
Радий познайомитися з вами… rossi ivo
Страшна порнозірка
Ти найкрасивіша жінка відколи я жив!
Я пропоную перемир'я, щоб вижити
Гарна подорож з самого початку, щоб посміхатися
(Дякую MIC за цей текст)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди