Renascimento - Banda Calypso
С переводом

Renascimento - Banda Calypso

Альбом
Meu Encanto Vol. 16
Год
2011
Язык
`Португальська`
Длительность
276790

Нижче наведено текст пісні Renascimento , виконавця - Banda Calypso з перекладом

Текст пісні Renascimento "

Оригінальний текст із перекладом

Renascimento

Banda Calypso

Оригинальный текст

Quando eu me encontrava no fundo do poço

Quando eu não enxergava a luz no fim do túnel

Nas horas de angústia e de solidão

Ele me escutou

Ele me deu a mão

Quando achei que o mundo me fechou a porta

Quando me envenenei de ódio e revolta

Em meio a desespero e a desilusão

Ele me acolheu

No seu coração

Sua palavra me acalmou

Sua bondade me amparou

A sua luz divina me tocou…

Minha esperança se refez

Me levantei do chão de vez

E o meu renascimento então se fez…

Quem é o caminho, a verdade e a vida?

Jesus, Jesus

Quem é que nos mostra a melhor saída?

Jesus, Jesus

Quem nos fortalece pra enfrentar a luta?

Jesus, Jesus

E na escuridão, quem é que nos escuta?

Jesus, Jesus

Sua palavra me acalmou

Sua bondade me amparou

A sua luz divina me tocou…

Minha esperança se refez

Me levantei do chão de vez

E o meu renascimento então se fez

Quem é o caminho, a verdade e a vida?

Jesus, Jesus

Quem é que nos mostra a melhor saída?

Jesus, Jesus

Quem nos fortalece pra enfrentar a luta?

Jesus, Jesus

E na escuridão, quem é que nos escuta?

Jesus, Jesus

Quem é o caminho, a verdade e a vida?

Jesus, Jesus

Quem é que nos mostra a melhor saída?

Jesus, Jesus

Quem nos fortalece pra enfrentar a luta?

Jesus, Jesus

E na escuridão, quem é que nos escuta?

Jesus, Jesus

Jesus…

Перевод песни

Коли я був на дні

Коли я не бачив світла в кінці тунелю

У години муки й самотності

він вислухав мене

Він подав мені руку

Коли я думав, що світ закрив переді мною двері

Коли я був отруєний ненавистю та бунтом

Серед розпачу і розчарування

Він привітав мене

В твоєму серці

Ваше слово мене заспокоїло

Ваша доброта підтримала мене

Твоє божественне світло торкнулося мене...

Моя надія відновилася

Я на один раз піднявся з підлоги

І тоді відбулося моє переродження...

Хто є дорога, правда і життя?

Ісусе, Ісусе

Хто вказує нам найкращий вихід?

Ісусе, Ісусе

Хто зміцнює нас протистояти боротьбі?

Ісусе, Ісусе

А в темряві хто нас слухає?

Ісусе, Ісусе

Ваше слово мене заспокоїло

Ваша доброта підтримала мене

Твоє божественне світло торкнулося мене...

Моя надія відновилася

Я на один раз піднявся з підлоги

І тоді відбулося моє переродження

Хто є дорога, правда і життя?

Ісусе, Ісусе

Хто вказує нам найкращий вихід?

Ісусе, Ісусе

Хто зміцнює нас протистояти боротьбі?

Ісусе, Ісусе

А в темряві хто нас слухає?

Ісусе, Ісусе

Хто є дорога, правда і життя?

Ісусе, Ісусе

Хто вказує нам найкращий вихід?

Ісусе, Ісусе

Хто зміцнює нас протистояти боротьбі?

Ісусе, Ісусе

А в темряві хто нас слухає?

Ісусе, Ісусе

Ісус…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди