Antisocial - Ballyhoo!
С переводом

Antisocial - Ballyhoo!

Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
210860

Нижче наведено текст пісні Antisocial , виконавця - Ballyhoo! з перекладом

Текст пісні Antisocial "

Оригінальний текст із перекладом

Antisocial

Ballyhoo!

Оригинальный текст

Wake up the dead screaming so silently

Punch out the walls of insecurity

Make up and stand and say that I’ll be fine

I spread these kinds of rumors all the time

My barricade is like a prison fence

The way I’m feeling when I smile

They really make no sense

Lights in my room just like a starry night

And that’s the way that it goes

That’s just the way that it goes

When there’s nobody around you

No one will profound you

Just leave me alone

Don’t leave me by myself

I see no friends

Only strangers

That don’t know my danger

I drink my coffee from a paper cup

It doesn’t keep my hands warm enough

Making some plans so I had something to break

Look in a line so I had something to fake

There’s no protection when the demons come

I hear them screaming pound on my eardrums

This house is haunted now but nobody knows

That’s just the way that it goes

That’s just the way that it goes

When there’s nobody around you

No one will profound you

Just leave me alone

Don’t leave me by myself

I see no friends

Only strangers

That don’t know my danger (Oh, Ohh)

Tell me this is a dream

Give me the weightlessness I need

I’m floating around this room now

Escaping the memory stampede

I think I can see my mother

Living without her has made me weak

I’m fighting a losing battle

I am a game of hide and seek

When there’s nobody around you

No one will profound you

Just leave me alone

Don’t leave me by myself

I see no friends

Only strangers

That don’t know my danger

When there’s nobody around you

No one will profound you

Just leave me alone

Don’t leave me by myself

I see no friends

Only strangers

That don’t know my danger (Ohh, Woah ohh)

That’s just the way that it goes (ohhh)

Перевод песни

Розбуди мертвих так тихо кричачи

Пробивайте стіни невпевненості

Поміркуйтеся і встаньте та скажіть, що зі мною все буде добре

Я весь час поширюю такі чутки

Моя барикада наче огорожа в’язниці

Те, що я відчуваю, коли посміхаюся

Вони дійсно не мають сенсу

Світло в моїй кімнаті, як зоряна ніч

І так воно йде

Це просто так, як це йде

Коли поруч нікого немає

Ніхто не поглибить вас

Просто залишити мене в спокої

Не залишай мене саму

Я не бачу друзів

Тільки незнайомці

Це не знає моєї небезпеки

Я п’ю каву з паперового стаканчика

Це недостатньо зігріває мої руки

Я будую плани, щоб у мене було що порушити

Подивіться в рядок, щоб мені було що підробити

Немає захисту, коли приходять демони

Я чую, як вони кричать стукають по моїх барабанних перетинках

Зараз у цьому будинку привиди, але ніхто не знає

Це просто так, як це йде

Це просто так, як це йде

Коли поруч нікого немає

Ніхто не поглибить вас

Просто залишити мене в спокої

Не залишай мене саму

Я не бачу друзів

Тільки незнайомці

Це не знає моєї небезпеки (о, о)

Скажи мені, що це сон

Дайте мені необхідну невагомість

Зараз я плаваю навколо цієї кімнати

Втеча від тисняви ​​пам’яті

Мені здається, я бачу свою матір

Життя без неї зробило мене слабким

Я веду програшну битву

Я гра в хованки

Коли поруч нікого немає

Ніхто не поглибить вас

Просто залишити мене в спокої

Не залишай мене саму

Я не бачу друзів

Тільки незнайомці

Це не знає моєї небезпеки

Коли поруч нікого немає

Ніхто не поглибить вас

Просто залишити мене в спокої

Не залишай мене саму

Я не бачу друзів

Тільки незнайомці

Це не знає моєї небезпеки

Це просто так, як це йде (ооо)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди