
Нижче наведено текст пісні Malakay , виконавця - Badoxa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Badoxa
Essa é a história do Malakay
Uma história verídica
De alguém que sofreu muito na vida
E que se esqueceu de onde veio
Hey, oh no…
Malakay cresceu num bairro muito pobre
Onde havia muito, muito movimento
Morava numa casa abandonada
Sem luz, sem água, sem nada
Seu Pai nunca conheceu
Sua mãe lhe abandonou
Para poder se alimentar
Não tinha outra solução
A não ser roubar
Não tinha outra solução Malakay…
REFRÃO:
Pra quê fingir
Se já não estás no teu pensamento
Nunca esqueças do teu sofrimento
Vais sentir muito arrependimento
Pra quê fingir
Perdeste a tua dignidade
Com essa tua vaidade
E falta de muita humildade
Hey…
Agora que ele é alguém na vida
Esqueceu daqueles que lhe ajudaram na vida
Esqueceu daqueles que lhe deram a mão
E dos conselhos como irmãos
Está viver uma vida que não é dele o Malakay (oh oh)
Hoje está bem e amanhã pode estar mal o Malakay, oh oh
Aí já vai ser tarde demais
Depois não tem como voltar atrás
E aqueles que sempre estiveram do teu lado
Desprezaste todos eles como
Se fosse um desconhecido pra ti
Pensaste que a razão estava em ti
A fama não é nada, do nada acaba Malakay…
REFRÃO:
Pra quê fingir
Se já não estás no teu pensamento
Nunca esqueças do teu sofrimento
Vais sentir muito arrependimento
Pra quê fingir
Perdeste a tua dignidade
Com essa tua vaidade
E falta de muita humildade
Yeah…
Ohhhh oh… huuuumm…
Malakay
Pra quê fingir
Yeahhhhhhhhhh yen ih yeah nãooo…
REFRÃO:
Pra quê fingir
Se já não estás no teu pensamento
Nunca esqueças do teu sofrimento
Nunca te esqueças de onde vieste Malakay
Pra quê fingir
Perdeste a tua dignidade (tu perdeste, tu perdeste)
Com essa tua vaidade
E falta de muita humildade yeah…
Yeah eh ah…
He hey…
Pra quê fingir …
Na na na nãooo…
Це історія Малакая
правдива історія
Від того, хто багато страждав у житті
І хто забув звідки він прийшов
Гей, о...
Малакай виріс у дуже бідному районі
Там, де було багато, багато руху
Я жив у покинутому будинку
Ні світла, ні води, нічого
Ваш батько ніколи не знав
твоя мати кинула тебе
Щоб можна було годувати
Іншого рішення у мене не було
хіба що крадуть
Іншого рішення Малакай не було…
ПРИСПІВ:
навіщо прикидатися
Якщо ви ще не в своєму розумі
Ніколи не забувай своїх страждань
Ви відчуєте багато жалю
навіщо прикидатися
Ви втратили свою гідність
зі своїм марнославством
І не багато смирення
Гей...
Тепер, коли він хтось у житті
Забув тих, хто допоміг тобі в житті
Забув тих, хто подав тобі руку
І рад як брати
Живе життям, яке не є його о Малакай (о о)
Сьогодні добре, а завтра може бути погано, о Малакай, о о
Тоді буде пізно
Тоді немає дороги назад
І ті, хто завжди був поруч з тобою
Ти зневажав їх усіх
Якщо це було невідоме для вас
Ти думав, що причина в тобі
Слава ніщо, ніщо не закінчується Малакай...
ПРИСПІВ:
навіщо прикидатися
Якщо ви ще не в своєму розумі
Ніколи не забувай своїх страждань
Ви відчуєте багато жалю
навіщо прикидатися
Ви втратили свою гідність
зі своїм марнославством
І не багато смирення
так...
Охххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххх ихммммм
Малакай
навіщо прикидатися
Ааааааааааааааааааааааааа...
ПРИСПІВ:
навіщо прикидатися
Якщо ви ще не в своєму розумі
Ніколи не забувай своїх страждань
Ніколи не забувайте, звідки ви прийшли з Малакая
навіщо прикидатися
Ви втратили свою гідність (ви втратили її, ви втратили її)
зі своїм марнославством
І не багато смирення, так…
Так-а-а…
привіт…
Навіщо прикидатися...
На на на нее…
Badoxa • 2017
Badoxa • 2015
Badoxa • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди