
Нижче наведено текст пісні Foi Assim , виконавця - Badoxa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Badoxa
Foram sete anos de namoro
Foram sete anos de mentira
Me apaixonei por ti
Como se fosse cair num sonho
Depois de tudo que fizeste
Ainda queres que confie em ti
Pensei que gostasses
Mesmo de mim (Pensei que…)
Mas a nossa história acaba aqui
Será que algum dia
Tu disseste uma verdade
Será que merecia
Esta tua realidade
Porque esse teu teatro
Era tudo falsidade
Mas agora não acredito
Na tua honestidade
Ainda dizes que o mundo
Está a mudar
É melhor te veres ao espelho
Tu própria tás-te enganar
REFRÃO:
Mas foi assim
Foi assim
Que eu me apaixonei
Por ti
Nosso amor chegou
Ao fim
Mas foi assim
Foi assim
Pois tu me fizeste sofrer
Já não és minha mulher
Minha mulher
Tenho que viver sem ti
Meus amigos me avisavam
E eu não quis ouvir
Fiquei tão magoado
Por não poder acreditar
E nem olhar mais para ti
Não precisas de dizer mais nada
Já vi que não posso confiar
Nem nas pessoas
Que julgo conhecer, oh baby
Apenas o meu verdadeiro amor
Continuo a ser eu mesmo
Só assim não sofro
Só assim ninguém me magoa
Ninguém me magoa
Mas tenho que admitir
Que tu foste muito boa
No papel de mentirosa
Oh baby…
REFRÃO:
Mas foi assim
Foi assim
Que eu me apaixonei
Por ti
Nosso amor chegou
Ao fim
Mas foi assim
Foi assim
Pois tu me fizeste sofrer
Já não és minha mulher
Minha mulher
RAP:
Baby
Como é que tu foste capaz
De me magoar desta maneira
Foi asneira atrás de asneira
Para ti foi tudo muita brincadeira
Não respeitaste o que eu sentia
Pensava em ti
Baby
Noite e dia
Foste muito tempo a minha alegria
Mas na verdade
Apagaste o que eu sentia
Apenas o meu verdadeiro amor
Continuo a ser eu mesmo
Só assim não sofro
Só assim ninguém me magoa
Ninguém me magoa
Mas tenho que admitir
Que tu foste muito boa
No papel de mentirosa
Oh yeah…
(Me apaixonei)
Por ti
(Me apaixonei)
Durante estes anos
(Me apaixonei)
Que eu me apaixonei por ti
(Me apaixonei)
Foram sete anos assim
(Me apaixonei)
Tu me mentiste sim
(Me apaixonei)
Tu conseguiste baby
(Me apaixonei)
Fazer com que eu me apaixonasse assim
(Me apaixonei)
Mas foi assim
(Me apaixonei)
Que eu caí
(Me apaixonei)
Nas tuas histórias
(Me apaixonei)
Nas tuas mentiras
(Me apaixonei)
Nas tuas mentiras
(Me apaixonei)
Eu me fartei
(Me apaixonei)
Eu me cansei
Eu abri o olho
Eu abri simmmm
Eu abri o olho
Durante sete anos
Tu conseguiste terminar
O que eu sentia por ti
Mas és uma guerreira
Conseguiste me mentir
Durante sete anos
Disfarçando que gostavas
De mim
Aplaudo, tás de parabéns
Estragaste um verdadeiro amor
E ainda hoje me pergunto
Quando é que eu vou voltar
A gostar de alguém
Como gostei de ti
Вже сім років знайомства
Це було сім років брехні
Я закохався в тебе
Ніби я впадаю у сон
Після всього, що ви зробили
Ти все одно хочеш, щоб я тобі довіряв
Я думав, тобі подобається
Навіть від себе (я думав...)
Але на цьому наша історія закінчується
Чи це колись
Ви сказали правду
Чи заслужив
Це твоя реальність
Бо цей твій театр
це все було фейком
Але зараз я не вірю
Якщо чесно
Ви все ще кажете, що світ
змінюється
Краще подивіться себе в дзеркало
Ви самі себе обманюєте
ПРИСПІВ:
але це було так
Було так
Що я закохався
для вас
наше кохання прийшло
в кінці
але це було так
Було так
Тому що ти змусив мене страждати
ти більше не моя дружина
Моя дружина
Мені без тебе жити
Мене попередили друзі
І я не хотів чути
Мені було так боляче
за те, що не можу повірити
І навіть не дивлячись на вас
Більше нічого говорити не потрібно
Я бачив, що не можу довіряти
не в людях
Я думаю, що знаю, дитино
Просто моє справжнє кохання
Я продовжую залишатися собою
Тільки щоб я не страждав
Тільки так мені ніхто не зашкодить
ніхто мене не кривдить
Але мушу визнати
що ти був дуже добрим
У ролі брехуна
О, крихітко…
ПРИСПІВ:
але це було так
Було так
Що я закохався
для вас
наше кохання прийшло
в кінці
але це було так
Було так
Тому що ти змусив мене страждати
ти більше не моя дружина
Моя дружина
РЕП:
Дитина
Як ти міг
Дай мені боляче
Це було зіпсовано після розмиття
Це все було дуже весело для вас
Ти не поважав те, що я відчував
думав про тебе
Дитина
Ніч і день
Ти довгий час була моєю радістю
Але насправді
Ви стерли те, що я відчув
Просто моє справжнє кохання
Я продовжую залишатися собою
Тільки щоб я не страждав
Тільки так мені ніхто не зашкодить
ніхто мене не кривдить
Але мушу визнати
що ти був дуже добрим
У ролі брехуна
О так…
(Я закохався)
для вас
(Я закохався)
протягом цих років
(Я закохався)
Що я закохався в тебе
(Я закохався)
Ось так уже сім років
(Я закохався)
Ти збрехав мені, так
(Я закохався)
Ти зробив це, дитинко
(Я закохався)
Зробіть так, щоб я закохався
(Я закохався)
але це було так
(Я закохався)
що я впав
(Я закохався)
у ваших розповідях
(Я закохався)
у твоїй брехні
(Я закохався)
у твоїй брехні
(Я закохався)
Мені набридло
(Я закохався)
я втомився
Я відкрив очі
Я відкрив yessss
Я відкрив очі
протягом семи років
Вам вдалося закінчити
Як я відчував до тебе
Але ти воїн
ти зумів мені збрехати
протягом семи років
Маскування, що сподобалося
Мене
Я вам аплодую, вітаю
Ти зіпсував справжнє кохання
І навіть сьогодні я запитую себе
Коли я повернуся
Сподобатися комусь
Як ти мені сподобався
Badoxa • 2017
Badoxa • 2015
Badoxa • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди