
Нижче наведено текст пісні Carinho , виконавця - Badoxa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Badoxa
O que eu quero é o teu carinho
Te abraçar e levar miminho
Baby vamos devagarinho «vagarinho, vagarinhoo.»
O que eu quero é te beijaréé
Te abraçar e me apaixonaréé
Baby vamos ver as estrelas (as estrelas)
A luaa.
No silêncio da noite
Lembrando do teu toque
Imaginando os teus olhos
Lembranças infinitas
Imaginando os nossos sonhos
Lembrando os nossos momentos
Já nem sei o que te dizer
São erros do passado
Para no futuro aprender
Humm.
Faço questão de te dizer
Que te quero, eu te venero
Meu xuxu, eu desesperoo.
O que eu quero é o teu carinho
Te abraçar e levar miminho
Baby vamos devagarinho «vagarinho, vagarinhoo.»
O que eu quero é te beijaréé
Te abraçar e me apaixonaréé
Baby vamos ver as estrelas (as estrelas)
A luaa.
E o vento me leva para recordar.
Os nossos tchilos, as nossas viagens
Momentos tão bons
A lua hoje está cheia
As estrelas tão a brilhar
Vamos fazer «nenem, nenem!»
Houououu.
Quero ver o mar!
Quero ver o sol!
Sentir adrenalina «hou.»
Quero voar
Viver uma aventura
Quero a felicidade
Que tanto procurei.
O que eu quero é o teu carinho
Te abraçar e levar miminho
Baby vamos devagarinho «vagarinho, vagarinhoo.»
O que eu quero é te beijaréé
Te abraçar e me apaixonaréé
Baby vamos ver as estrelas (as estrelas)
A luaa.
Houu.
Hoje eu acordei e não te vi aqui
Humm.
E acredito que estejas bem assim sem mim
Eu não te dei valor
Sei que tens outro amor
Mas se eu pudesse
Recuava o tempo
O que eu quero é o teu carinho
Te abraçar e levar miminho
Baby vamos devagarinho «vagarinho, vagarinhoo.»
O que eu quero é te beijaréé
Te abraçar e me apaixonaréé
Baby vamos ver as estrelas (as estrelas)
A luaa.
Я хочу твоєї прихильності
Обійми тебе і обіймися
Малюк, давайте повільно «повільно, повільно».
Те, що я хочу, це поцілувати тебе
Обійми тебе і полюби мене
Дитина, давайте побачимо зірки (зірки)
Місяць.
У тиші ночі
Згадуючи твій дотик
Уявляючи свої очі
нескінченні спогади
Уявляючи наші мрії
Згадуючи наші моменти
Я вже навіть не знаю, що тобі сказати
Це минулі помилки
Щоб вчитися в майбутньому
Хм.
Я хочу вам сказати
Те, що я хочу тебе, я тебе шаную
Мій сюсю, я впадаю у відчай.
Я хочу твоєї прихильності
Обійми тебе і обіймися
Малюк, давайте повільно «повільно, повільно».
Те, що я хочу, це поцілувати тебе
Обійми тебе і полюби мене
Дитина, давайте побачимо зірки (зірки)
Місяць.
І вітер несе мене на пам’ять.
Наші чілоси, наші подорожі
такі хороші часи
Місяць сьогодні повний
Зірки так сяють
Давайте робити «дитина, дитинка!»
Ууууу
Я хочу побачити море!
Я хочу побачити сонце!
Відчуття адреналіну «hou».
Я хочу літати
живи пригодою
Я хочу щастя
Що я так багато шукав.
Я хочу твоєї прихильності
Обійми тебе і обіймися
Малюк, давайте повільно «повільно, повільно».
Те, що я хочу, це поцілувати тебе
Обійми тебе і полюби мене
Дитина, давайте побачимо зірки (зірки)
Місяць.
Хуу.
Сьогодні я прокинувся і не побачив тебе тут
Хм.
І я вірю, що тобі добре без мене
Я тебе не цінував
Я знаю, що у тебе є інше кохання
Але якби я міг
Я повернувся час назад
Я хочу твоєї прихильності
Обійми тебе і обіймися
Малюк, давайте повільно «повільно, повільно».
Те, що я хочу, це поцілувати тебе
Обійми тебе і полюби мене
Дитина, давайте побачимо зірки (зірки)
Місяць.
Badoxa • 2017
Badoxa • 2015
Badoxa • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди