Carinho - Badoxa

Carinho - Badoxa

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні Carinho , виконавця - Badoxa з перекладом

Текст пісні Carinho "

Оригінальний текст із перекладом

Carinho

Badoxa

Оригінальний текст

O que eu quero é o teu carinho

Te abraçar e levar miminho

Baby vamos devagarinho «vagarinho, vagarinhoo.»

O que eu quero é te beijaréé

Te abraçar e me apaixonaréé

Baby vamos ver as estrelas (as estrelas)

A luaa.

No silêncio da noite

Lembrando do teu toque

Imaginando os teus olhos

Lembranças infinitas

Imaginando os nossos sonhos

Lembrando os nossos momentos

Já nem sei o que te dizer

São erros do passado

Para no futuro aprender

Humm.

Faço questão de te dizer

Que te quero, eu te venero

Meu xuxu, eu desesperoo.

O que eu quero é o teu carinho

Te abraçar e levar miminho

Baby vamos devagarinho «vagarinho, vagarinhoo.»

O que eu quero é te beijaréé

Te abraçar e me apaixonaréé

Baby vamos ver as estrelas (as estrelas)

A luaa.

E o vento me leva para recordar.

Os nossos tchilos, as nossas viagens

Momentos tão bons

A lua hoje está cheia

As estrelas tão a brilhar

Vamos fazer «nenem, nenem!»

Houououu.

Quero ver o mar!

Quero ver o sol!

Sentir adrenalina «hou.»

Quero voar

Viver uma aventura

Quero a felicidade

Que tanto procurei.

O que eu quero é o teu carinho

Te abraçar e levar miminho

Baby vamos devagarinho «vagarinho, vagarinhoo.»

O que eu quero é te beijaréé

Te abraçar e me apaixonaréé

Baby vamos ver as estrelas (as estrelas)

A luaa.

Houu.

Hoje eu acordei e não te vi aqui

Humm.

E acredito que estejas bem assim sem mim

Eu não te dei valor

Sei que tens outro amor

Mas se eu pudesse

Recuava o tempo

O que eu quero é o teu carinho

Te abraçar e levar miminho

Baby vamos devagarinho «vagarinho, vagarinhoo.»

O que eu quero é te beijaréé

Te abraçar e me apaixonaréé

Baby vamos ver as estrelas (as estrelas)

A luaa.

Переклад пісні

Я хочу твоєї прихильності

Обійми тебе і обіймися

Малюк, давайте повільно «повільно, повільно».

Те, що я хочу, це поцілувати тебе

Обійми тебе і полюби мене

Дитина, давайте побачимо зірки (зірки)

Місяць.

У тиші ночі

Згадуючи твій дотик

Уявляючи свої очі

нескінченні спогади

Уявляючи наші мрії

Згадуючи наші моменти

Я вже навіть не знаю, що тобі сказати

Це минулі помилки

Щоб вчитися в майбутньому

Хм.

Я хочу вам сказати

Те, що я хочу тебе, я тебе шаную

Мій сюсю, я впадаю у відчай.

Я хочу твоєї прихильності

Обійми тебе і обіймися

Малюк, давайте повільно «повільно, повільно».

Те, що я хочу, це поцілувати тебе

Обійми тебе і полюби мене

Дитина, давайте побачимо зірки (зірки)

Місяць.

І вітер несе мене на пам’ять.

Наші чілоси, наші подорожі

такі хороші часи

Місяць сьогодні повний

Зірки так сяють

Давайте робити «дитина, дитинка!»

Ууууу

Я хочу побачити море!

Я хочу побачити сонце!

Відчуття адреналіну «hou».

Я хочу літати

живи пригодою

Я хочу щастя

Що я так багато шукав.

Я хочу твоєї прихильності

Обійми тебе і обіймися

Малюк, давайте повільно «повільно, повільно».

Те, що я хочу, це поцілувати тебе

Обійми тебе і полюби мене

Дитина, давайте побачимо зірки (зірки)

Місяць.

Хуу.

Сьогодні я прокинувся і не побачив тебе тут

Хм.

І я вірю, що тобі добре без мене

Я тебе не цінував

Я знаю, що у тебе є інше кохання

Але якби я міг

Я повернувся час назад

Я хочу твоєї прихильності

Обійми тебе і обіймися

Малюк, давайте повільно «повільно, повільно».

Те, що я хочу, це поцілувати тебе

Обійми тебе і полюби мене

Дитина, давайте побачимо зірки (зірки)

Місяць.

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди