Нижче наведено текст пісні The Jester , виконавця - Badflower з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Badflower
Like a jester at the ball
Rub my shoulders with the kings
And I was draped in gold and velvet
Bathing in applause
While I was jumping through the rings
And then the cooks would sound a bell
And all the kings would lick their lips
But I couldn’t find a placemat
The dinner table’s full
And there’s no room for me to sit
Is there anybody out there looking out for me?
Just say you want me, just say you need me
Is there anybody out there looking out for me?
Does anybody need me?
Is every last soul just fucking me over?
With tears on their shoes and ice on their shoulders
Is there anybody out there looking out for me?
Lord, I live to entertain
All my pride is in my praise
I hum along with this vibration
And hope to God I make it, mmh
If any chord that I could strum
Made me feel less like a man
I’d slam my fingers in the doorway
And shatter all the bones
So I could never strum again
Is there anybody out there looking out for me?
Oh, just say you want me, just say you need me
Is there anybody out there looking out for me?
For me?
Is every last soul just fucking me over?
With tears on their shoes and ice on their shoulders
Is there anybody out there looking out for me?
Whoa, is there anybody out there looking out for me?
Oh, just say you want me, just say you need me
Is there anybody out there looking out for me?
For me?
Whoa, is every last soul just fucking me over?
With tears on their shoes and ice on their shoulders
Is there anybody out there looking out for me?
For me
Is every last soul just fucking me over?
With tears on their shoes and ice on their shoulders
Is there anybody out there looking out for me?
Як блазень на балу
Потріть мої плечі з королями
І я був задрапірований золотом та оксамитом
Купання під оплески
Поки я стрибав через кільця
І тоді кухарі били дзвоник
І всі королі облизнули б губи
Але я не зміг знайти підкладку
Обідній стіл заповнений
І для мене немає місця, щоб сидіти
Чи є хтось там, хто доглядає за мною?
Просто скажи, що ти мене хочеш, просто скажи, що я тобі потрібен
Чи є хтось там, хто доглядає за мною?
Я комусь потрібен?
Невже кожна остання душа просто трахає мене закінчилася?
Зі сльозами на черевиках і льодом на плечах
Чи є хтось там, хто доглядає за мною?
Господи, я живу для розваги
Вся моя гордість — у моїй хвалі
Я гуду разом із цією вібрацією
І сподіваюся, що у мене це вийде, ммм
Якби будь-який акорд, який я могла б побренкати
Змусила мене почути себе менш чоловіком
Я б хлопнув пальцями у дверному отворі
І розтрощити всі кістки
Тож я ніколи не зміг би знову бренкати
Чи є хтось там, хто доглядає за мною?
О, просто скажи, що ти мене хочеш, просто скажи, що я тобі потрібен
Чи є хтось там, хто доглядає за мною?
Для мене?
Невже кожна остання душа просто трахає мене закінчилася?
Зі сльозами на черевиках і льодом на плечах
Чи є хтось там, хто доглядає за мною?
Ого, а хтось там за мною стежить?
О, просто скажи, що ти мене хочеш, просто скажи, що я тобі потрібен
Чи є хтось там, хто доглядає за мною?
Для мене?
Вау, невже все до останньої душі просто трахає мене?
Зі сльозами на черевиках і льодом на плечах
Чи є хтось там, хто доглядає за мною?
Для мене
Невже кожна остання душа просто трахає мене закінчилася?
Зі сльозами на черевиках і льодом на плечах
Чи є хтось там, хто доглядає за мною?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди