
Нижче наведено текст пісні Starjumper , виконавця - Bad Suns з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bad Suns
The windmills of your mind
The windows and the night
Wide open
A jet black summer sky
A setback in my life
I’m hopeless
That glimmer in your eye
Like Paris in July
I notice
Yeah
And the streets all come alive
I’m floating away
Over the car lights
I’m floating away
Glowing in starlight
My friends all wonder why
Yet no one takes the time
To ask me any questions
I read between the lines
Of symbols in the sky
I’m happy, any questions?
I leave this world behind
As I ascend a moonbeam pathway
And the streets all come alive
I’m floating away
Over the car lights
I’m floating away
Glowing in starlight
Time will not let me stay
Staying up all night
All night
Glowing in starlight
Alright
Starjumper comes alive
Oh, there was dancing in the streets
Just like how we used to be
Faces smiling up at me
Now I’m free
I’m floating away
Over the car lights
I’m floating away
Glowing in starlight
Time will not let me stay
Staying up all night
All night
Glowing in starlight
Alright
Starjumper comes alive
Staying up all night
All night, yeah
Glowing in starlight
Alright
Starjumper comes alive
Вітряні млини вашого розуму
Вікна і ніч
Навстіж
Чорне літнє небо
Невдача в моєму житті
я безнадійний
Цей блиск у твоїх очах
Як Париж у липні
Я помітив
Ага
І всі вулиці оживають
Я пливу
Над фарами автомобіля
Я пливу
Світиться в зірковому світлі
Усі мої друзі дивуються, чому
Але ніхто не витрачає час
Щоб задати мені будь-які запитання
Я читаю між рядків
Символів у небі
Я радий, є питання?
Я залишаю цей світ позаду
Коли я підіймаюся доріжкою місячного променя
І всі вулиці оживають
Я пливу
Над фарами автомобіля
Я пливу
Світиться в зірковому світлі
Час не дозволить мені залишитися
Не спати всю ніч
Всю ніч
Світиться в зірковому світлі
добре
Starjumper оживає
О, на вулицях були танці
Так само, як ми коли були
Обличчя посміхаються мені
Тепер я вільний
Я пливу
Над фарами автомобіля
Я пливу
Світиться в зірковому світлі
Час не дозволить мені залишитися
Не спати всю ніч
Всю ніч
Світиться в зірковому світлі
добре
Starjumper оживає
Не спати всю ніч
Всю ніч, так
Світиться в зірковому світлі
добре
Starjumper оживає
Bad Suns • 2014
Bad Suns • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди