
Нижче наведено текст пісні Moonlight , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pale as moonlight
Kindly smiling down
While remembrance fades away
Hard to feel it closing in
She’s been there my whole life
Watched me rise and fall
With no sorrow on her face
Hard to feel it rushing in
Touching thoughts I long to keep
There used to be a time our hopes and dreams were realized
Caught in the beginning
Plans to live forever
As if we’d never change, I overlooked what really matters
But those days are gone now
And all that’s left is an old man
Lost inside a blank mind
The lights dim down
And leave me out in darkness
But maybe once
I’ll get the chance
To reach out to golden years
Through memories that revive me
And only then I’ll be set free
Reel me out
Bring me in
Don’t let go
Hold me tight
Keep me close
Forever
Pale, the moonlight
Brightly pouring down
Lost inside a blank mind
The lights dim down
And leave me out in darkness
But maybe once
I’ll get the chance
To reach out to golden years
Through memories that revive me
And only then I’ll be set free
Lost inside a blank mind
The lights dim down
And leave me out in darkness
Reel me out
Bring me in
Don’t let go
Hold me tight
Keep me close
Take my hand
Stay by me
Forever
Бліда, як місячне світло
Ласкаво посміхнувшись
Поки пам'ять згасає
Важко відчути, як це закривається
Вона була там усе моє життя
Спостерігав, як я підіймався й падав
Без смутку на обличчі
Важко відчути, як наривається
Зворушливі думки, які я хочу зберегти
Колись наші надії та мрії втілювались у життя
Попався на початку
Планує жити вічно
Ніби ми ніколи не змінимося, я не помітив, що насправді має значення
Але зараз ті часи минули
І все, що залишилося — старий
Загублений у порожньому розумі
Світло гасне
І покинь мене в темряві
Але, можливо, раз
Я отримаю шанс
Щоб дотягнутися до золотих років
Через спогади, що оживляють мене
І тільки тоді я буду звільнений
Розкрутіть мене
Введіть мене
не відпускай
Тримай мене міцніше
Тримайте мене поруч
Назавжди
Бліда, місячне світло
Яскраво ллється
Загублений у порожньому розумі
Світло гасне
І покинь мене в темряві
Але, можливо, раз
Я отримаю шанс
Щоб дотягнутися до золотих років
Через спогади, що оживляють мене
І тільки тоді я буду звільнений
Загублений у порожньому розумі
Світло гасне
І покинь мене в темряві
Розкрутіть мене
Введіть мене
не відпускай
Тримай мене міцніше
Тримайте мене поруч
Візьми мою руку
Залишайтеся зі мною
Назавжди
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди