
Нижче наведено текст пісні Billy , виконавця - Bad Religion з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bad Religion
I can recall the warm youth of a summer day, yeah
The sweetest lemonade, the darkest game arcade
And Billy had a yearning in the corner of his mind, yeah
It moved him secretly, it moved him powerfully
But prescience was lacking and the present was all
And his aptitudes were carelessly wasted
And challenging life with the abandon of a fool
He squandered the hours of his day, yeah
Then darkness and disorder slapped him sharply in the face, yeah
It hit him like a friend, struck something deep within
He couldn’t break the chain of slow decay that seemed to drag him
Just like a fatal tie, toward the other side
And Billy was a lunatic just barking at the moon
And his brain was totally wasted
He then exchanged his friends for a needle and a spoon
And he threw his future away, yeah
Bolt the door and throw away the key, yeah
Your dim reflection is all that you can see
So where is the justice when no one is at fault
And a human life is tragically wasted?
How fragile is the flame that burns within us all
To light each passing day, yeah
Я пригадую теплу молодість літнього дня, так
Найсолодший лимонад, найтемніша ігрова аркада
І Біллі мав тугу в кутку розуму, так
Це зворушило його таємно, це порушило його потужно
Але далекоглядності бракувало, і сьогодення було все
І його здібності були необережно витрачені
І кинути виклик життю, покинувши дурня
Він розтратив години свого дня, так
Тоді темрява й безлад вдарили його в обличчя, так
Це вразило його, як друга, вдарило щось глибоко всередині
Він не міг розірвати ланцюг повільного розпаду, який, здавалося, тягнув його
Так само, як фатальний зв’язок, на інший бік
А Біллі був божевільним, що просто гавкав на місяць
І його мозок був повністю витрачений
Потім він обміняв своїх друзів на голку та ложку
І він викинув своє майбутнє, так
Закрийте двері і викиньте ключ, так
Ваше тьмяне відображення — це все, що ви можете бачити
Тож де ж справедливість, коли ніхто не винен
І людське життя трагічно втрачено?
Наскільки крихке полум’я, яке горить у всіх нас
Щоб засвітити кожен день, так
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди