Better Days - Bad Rabbits
С переводом

Better Days - Bad Rabbits

  • Год: 2014
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:47

Нижче наведено текст пісні Better Days , виконавця - Bad Rabbits з перекладом

Текст пісні Better Days "

Оригінальний текст із перекладом

Better Days

Bad Rabbits

Оригинальный текст

On my

Better days (better days)

Oo oo ooo ooo ooo

Better days (better days)

Better days

I hope I dream …

That I’ve got enough to take

Take me to another place

Fuh fuh far away

I reminisce some days

Before I ran away

Before the sun came up

And I took off just like an airplane

Like in my dreams

I’m running away

Like a big sun that’s shining on me

Like in my dreams

I’m on my way

On my way

On my way to better days (better days)

Better days coming up

Coming up around the bend

On my way to better days (better days)

Better days coming up (up)

Coming up on us again

If I don’t know way

I don’t know where to go

Close my eyes and say

Take to me to the best coast

Take me west coast

Take me to the east …

In my California dreaming

And why end this summer season

Like in my dreams

I’m running away

Like a big sun that’s shining on me

Like in my dreams

I’m on my way

On my way

On my way to better days (better days)

Better days coming up

Coming up around the bend

On my way to better days (and I feel those)

Better days coming up (up)

Coming up on us again

I was crying

Felt like I was dying

But you know I’m on my way yeah

On my way

On my way to better days (better days)

Better days coming up (up)

Coming up around the bend

On my way (up) to better days (better days)

Better days coming up (up)

Coming up on us again

Перевод песни

На мій

Кращі дні (кращі дні)

Ооооооооооооо

Кращі дні (кращі дні)

Кращі дні

Сподіваюся, я мрію…

Що мені достатньо взяти

Відвези мене в інше місце

Фу, фу, далеко

Я згадую кілька днів

Перш ніж я втік

До того, як зійшло сонце

І я злетів, як літачок

Як у моїх снах

я тікаю

Як велике сонце, що світить на мене

Як у моїх снах

Я в дорозі

В дорозі

На мому дорозі до кращих днів (кращих днів)

Наближаються кращі дні

Під’їжджає за поворот

На мому дорозі до кращих днів (кращих днів)

Кращі дні настають (настають)

Знову до нас

Якщо я не знаю, як

Я не знаю, куди діти

Закрий очі й скажи

Відвези до мене до найкращого узбережжя

Візьміть мене на західне узбережжя

Відвези мене на схід…

У мій Каліфорнійській мрії

І чому закінчити цей літній сезон

Як у моїх снах

я тікаю

Як велике сонце, що світить на мене

Як у моїх снах

Я в дорозі

В дорозі

На мому дорозі до кращих днів (кращих днів)

Наближаються кращі дні

Під’їжджає за поворот

На мому дорозі до кращих днів (і я це відчуваю)

Кращі дні настають (настають)

Знову до нас

Я плакав

Мені здавалося, що я вмираю

Але ти знаєш, що я вже в дорозі

В дорозі

На мому дорозі до кращих днів (кращих днів)

Кращі дні настають (настають)

Під’їжджає за поворот

На мому дорозі (вгору) до кращих днів (кращих днів)

Кращі дні настають (настають)

Знову до нас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди