Willoughby - Bad Luck.
С переводом

Willoughby - Bad Luck.

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
229670

Нижче наведено текст пісні Willoughby , виконавця - Bad Luck. з перекладом

Текст пісні Willoughby "

Оригінальний текст із перекладом

Willoughby

Bad Luck.

Оригинальный текст

Nobody wants me back home

Nobody loves me at all

I will be dying alone

That same playground that we smoked our cigarettes on

Was the same one that we spent our lives as kids on

And when I say kids I mean little kids

Because we still are kids we haven’t grown up yet

John and Nick got hooked Nick for a little bit

And to this day John swears that one day he’ll quit

And I believe in him just like I always have

Because when we were 12 we did the things we said.

Nobody wants me back home

Nobody loves me at all

I will be dying alone

There was that one time Steve drove our old van into

The side of our old house there was nothing to do

Except to sit and laugh and think about how mad

Our fucking Mom would be when she made her way back

She was at Donna’s house that’s where she always was

I’m not complaining though it only helped our cause of

Sneaking out and finding out that the mall wasn’t all it seemed to be.

Nobody wants me back home

Nobody loves me at all

I will be dying alone

Nobody wants us back home

Nobody loves us at all

We will be dying alone

Whoa whoa

Is there something wrong with me

Whoa whoa

I still got no place to be at all

Is there something wrong with me

Nobody wants us back home

Nobody loves us at all

We will be dying alone

My heads not straight and my throat it feels slit

I’ll watch it fall right off and stomp the hell out of it

Cause I’ve gotten so tired I’m wired to fail

And my friends are the same my fucking friends are the same

These nights are long but they’re keeping me from

All my awful dreams all my cynical thoughts

I’ll break down in the front of an old parking lot

And get help when I’m gone

I’ll get help when we’re done

Перевод песни

Ніхто не хоче, щоб я повертався додому

Мене взагалі ніхто не любить

Я помру на самоті

Той самий дитячий майданчик, на якому ми викурювали сигарети

Це був той самий, на якому ми прожили життя в дитинстві

І коли я говорю про дітей, я маю на увазі маленьких дітей

Тому що ми все ще діти, ми ще не виросли

Джон і Нік трохи захопили Ніка

І до цього дня Джон клянеться, що одного разу піде

І я вірю в нього, як і завжди

Тому що, коли нам було 12, ми робили те, що говорили.

Ніхто не хоче, щоб я повертався додому

Мене взагалі ніхто не любить

Я помру на самоті

Одного разу Стів в’їхав у наш старий фургон

У стороні нашого старого будинку було нічого робити

Крім того, щоб сидіти, сміятися і думати про те, який божевільний

Наша довбана мама буде, коли повертатиметься

Вона була в будинку Донни, де завжди була

Я не скаржуся, хоча це лише допомогло нашій справі

Вискочити та з’ясувати, що торговий центр — це не все, чим здавалося.

Ніхто не хоче, щоб я повертався додому

Мене взагалі ніхто не любить

Я помру на самоті

Ніхто не хоче, щоб ми поверталися додому

Нас взагалі ніхто не любить

Ми помремо на самоті

ой ой ой

Чи зі мною щось не так?

ой ой ой

Мені все ще нема де бути

Чи зі мною щось не так?

Ніхто не хоче, щоб ми поверталися додому

Нас взагалі ніхто не любить

Ми помремо на самоті

Моя голова непряма, а моє горло здається перерізаним

Я спостерігатиму, як він впаде, і топтатиму його до біса

Тому що я так втомився, що готовий на провал

І мої друзі такі самі, мої довбані друзі такі самі

Ці ночі довгі, але вони затримують мене

Усі мої жахливі сни, усі мої цинічні думки

Я зламаюся перед старою стоянкою

І отримати допомогу, коли мене не буде

Я отримаю допомогу, коли ми закінчимо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди