The Youth Are Getting Restless - Bad Brains
С переводом

The Youth Are Getting Restless - Bad Brains

  • Год: 1992
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:58

Нижче наведено текст пісні The Youth Are Getting Restless , виконавця - Bad Brains з перекладом

Текст пісні The Youth Are Getting Restless "

Оригінальний текст із перекладом

The Youth Are Getting Restless

Bad Brains

Оригинальный текст

Down in South Africa you can see the fire.

Now is the time we’re waiting for

We want to be there now.

Oh yah

So if you really care, lift up your voice and cheer Free South Africa

Let us live as one

Black Africa, white Africa, it’s time for revolution

Black Africa, white Africa, it’s time for revolution

Because the youth are getting restless, the youth are getting restless,

the youth are getting restless, the youth are getting restless

Sixteen year old just dropped out of school, said he was tired of being a fool

The youth are getting restless.

Eighteen year old man just jumped off a bridge,

they said he committed suicide

Know what he did?

He said The youth are getting restless

The youth are getting restless

Two hundred and seventy-seven victims in Soweto South Africa all of them under

the age of sixteen

Let’s hear it

The youth are getting restless.

I can’t hear you

Let them hear you all the way to Washington

The youth are getting restless

Own creation

The Youth are Getting Restless

And once again a nation

I and I

Перевод песни

Унизу в Південній Африці можна побачити вогонь.

Настав час, якого ми чекаємо

Ми хочемо бути там зараз.

Ага

Тож якщо це справді дбаєте, підвищте свій голос та підбадьорте Free South Africa

Давайте жити як одне ціле

Чорна Африка, біла Африка, настав час для революції

Чорна Африка, біла Африка, настав час для революції

Тому що молодь стає неспокійною, молодь стає неспокійною,

молодь стає неспокійною, молодь стає неспокійною

Шістнадцятирічний хлопець щойно кинув школу і сказав, що втомився від того, щоб бути дурнем

Молодь стає неспокійною.

Вісімнадцятирічний чоловік щойно стрибнув із мосту,

вони сказали, що він покінчив життя самогубством

Знаєте, що він робив?

Він сказав, що молодь стає неспокійною

Молодь стає неспокійною

Двісті сімдесят сім жертв у Соуето, Південна Африка, усі вони під

у віці шістнадцяти

Давайте послухаємо це

Молодь стає неспокійною.

Я не чую вас

Нехай вас почують аж до Вашингтона

Молодь стає неспокійною

Власне творіння

Молодь стає неспокійною

І знову нація

Я і я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди