Contra el Mundo - Bachata Heightz
С переводом

Contra el Mundo - Bachata Heightz

Год
2016
Язык
`Іспанська`
Длительность
215060

Нижче наведено текст пісні Contra el Mundo , виконавця - Bachata Heightz з перекладом

Текст пісні Contra el Mundo "

Оригінальний текст із перекладом

Contra el Mundo

Bachata Heightz

Оригинальный текст

Amor, por ti hago lo imposible,

te amo…

Estoy llorando hasta que me cojan pena,

estoy llorando hasta que vean la verdad,

que yo te amo y no hay nadie que pueda,

nadie en este mundo que nos pueda separar.

Estoy llorando hasta que abran sus ojos

y por fin acepten la realidad.

Soy un pobre diablo condenado a vivir solo,

pero pelearé para nuestra libertad.

Diles que al igual que yo tú sufres por los dos,

tu corazón va herido y quiere mi atención.

Y aunque no estés sola, sientes soledad,

soy tu compañero, tu otra mitad…

Unique… Was meant to be…

It´s gonna happen no matter what…

Aunque tus padres no quieran, te amo…

Bachata Heightz, baby.

Hoy yo me revelo sin intenciones de calmarme

porque sus deseos no son buenos para mi.

Ojalá sean ellos verme sufriendo y adolorido,

vagando las calles sin dirección sin destino.

Pero esta vez yo he llegado dispuesto,

con el objetivo de que me den tu corazón.

Todo mi orgullo lo he dejado en el suelo,

llorandoles tanto para poder realizar mi sueño.

Diles que al igual que yo tú sufres por los dos,

tu corazón va herido y quiere mi atención.

Y aunque no estés sola, sientes soledad,

soy tu compañero, tu otra mitad…

Diles que al igual que yo tú sufres por los dos,

tu corazón va herido y quiere mi atención.

Y aunque no estés sola, sientes soledad,

soy tu compañero, tu otra mitad…

Mi alma sin fin me ve llorando y vive triste sin ti.

Pasa lentamente esperando el día que te dejen salir.

Diles que al igual que yo tú sufres por los dos,

tu corazón va herido y quiere mi atención.

Y aunque no estés sola, sientes soledad,

soy tu compañero, tu otra mitad…

Diles que al igual que yo tú sufres por los dos,

tu corazón va herido y quiere mi atención.

Y aunque no estés sola, sientes soledad,

soy tu compañero, tu otra mitad…

Estoy llorando a que me cojan pena,

estoy llorando hasta que vean la verdad,

que yo te amo y no hay nadie que pueda,

nadie en este mundo que nos pueda separar.

Перевод песни

Люба, для тебе я роблю неможливе,

люблю тебе…

Я плачу, поки мене не пожаліють,

Я плачу, поки вони не побачать правду

що я люблю тебе і немає нікого, хто міг би,

ніхто в цьому світі не зможе нас розлучити.

Я плачу, поки вони не відкриють очі

і нарешті прийняти реальність.

Я бідний диявол, приречений жити один,

Але я буду боротися за нашу свободу.

Скажи їм, що так само, як і я, ти страждаєш за нас обох,

твоє серце поранене і хоче моєї уваги.

І хоча ти не один, ти відчуваєш себе самотнім,

Я твій партнер, твоя друга половинка...

Унікальний… Мав бути…

Це станеться незважаючи ні на що…

Навіть якщо твої батьки не хочуть, я тебе люблю...

Бачата Хайтц, дитинко.

Сьогодні я відкриваю себе без наміру заспокоюватися

тому що їхні бажання не добрі для мене.

Сподіваюся, вони бачать, як я страждаю і страждаю,

блукання вулицями без напрямку без призначення.

Але цього разу я прийшов за бажанням,

з метою віддати мені своє серце.

Всю свою гордість я залишив на землі,

я так плачу, щоб втілити свою мрію в життя.

Скажи їм, що так само, як і я, ти страждаєш за нас обох,

твоє серце поранене і хоче моєї уваги.

І хоча ти не один, ти відчуваєш себе самотнім,

Я твій партнер, твоя друга половинка...

Скажи їм, що так само, як і я, ти страждаєш за нас обох,

твоє серце поранене і хоче моєї уваги.

І хоча ти не один, ти відчуваєш себе самотнім,

Я твій партнер, твоя друга половинка...

Моя нескінченна душа бачить, як я плачу, і сумує без тебе.

Проведіть це повільно в очікуванні дня, коли вас випустять.

Скажи їм, що так само, як і я, ти страждаєш за нас обох,

твоє серце поранене і хоче моєї уваги.

І хоча ти не один, ти відчуваєш себе самотнім,

Я твій партнер, твоя друга половинка...

Скажи їм, що так само, як і я, ти страждаєш за нас обох,

твоє серце поранене і хоче моєї уваги.

І хоча ти не один, ти відчуваєш себе самотнім,

Я твій партнер, твоя друга половинка...

Я плачу, щоб вони пожаліли мене,

Я плачу, поки вони не побачать правду

що я люблю тебе і немає нікого, хто міг би,

ніхто в цьому світі не зможе нас розлучити.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди