L'Envol - Babylon Circus

L'Envol - Babylon Circus

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні L'Envol , виконавця - Babylon Circus з перекладом

Текст пісні L'Envol "

Оригінальний текст із перекладом

L'Envol

Babylon Circus

Оригінальний текст

J’ai rêvé de strass, de paillettes et de gloire

De soirées champagne au milieu d’un parterre de stars

J’ai voulu voir la face cachée du soleil

Et j’aurai vendu père et mère pour un peu d’oseille.

A peine sorti de l'œuf, j’ai volé vers la lumière

Tout perdu sur un coup d’bluff, on m’a privé d’dessert.

A la manière d’Icare, j’y ai laissé mes ailes

J’ai plus que de vagues souvenirs et des regrets à la pelle

Des images saccadées en cinémascope

Où la vie se consume à la vitesse d’une clope

J’ai plus qu’un vieux mégot qui me brûle le bout des doigts

Et j’aspire pour qu’il ne s'éteigne pas

Je prends la vie au vol

Sans penser à demain

C’est une course folle

Dont personne ne revient

Je prends la vie au vol

Avant de m’en aller

De prendre mon envol

Pour l'éternité

Des idées à l’encre noire échappées d’une plume

Qui allègent ma peine aussi lourde qu’une enclume

Pour tromper l’ennui, j’envoie des mots dans l’air

Des sonnets et des rimes et des vers

Qui font vibrer l’atmosphère

Des mots sortis d’une guitare

Des mots qui resteront au parloir

Des mots violents, des mots d’espoir

Des mots d’amour

Je prends la vie au vol

Sans penser à demain

C’est une course folle

Dont personne ne revient

Je prends la vie au vol

Avant de m’en aller

De prendre mon envol

Pour l'éternité

Envolés les rêves

De paillettes, de gloire

J’ai pris la vie au vol

Je prends la vie au vol

Sans penser à demain

C’est une course folle

Dont personne ne revient

Je prends la vie au vol

Avant de m’en aller

De prendre mon envol

Pour l'éternité

Переклад пісні

Я мріяла про стрази, блиск і слава

Вечори шампанського серед зірок

Я хотів побачити темну сторону сонця

І продав би батька й матір за щавель.

Вийшовши з яйця, я полетів на світло

Все програно на блефі, я був позбавлений десерту.

Як Ікар, я залишив там свої крила

У мене є більш ніж туманні спогади і жалю в піку

Поривчасті зображення кінемаскопа

Де життя поглинається зі швидкістю сигарети

Мені більше, ніж старий недопалок обпікав кінчики пальців

І я прагну, щоб він не згас

Я беру життя в політ

Не думаючи про завтрашній день

Це шалений ривок

З якого ніхто не повертається

Я беру життя в політ

Перш ніж я піду

Щоб полетіти

На вічність

Ідеї ​​чорним чорнилом вирвалися з пір’я

Це полегшить мій смуток, важкий, як ковадло

Щоб уникнути нудьги, я посилаю слова в повітрі

Сонети, вірші та вірші

Хто змушує вібрувати атмосферу

Слова з гітари

Слова, які залишаться в салоні

Жорсткі слова, слова надії

Любовні слова

Я беру життя в політ

Не думаючи про завтрашній день

Це шалений ривок

З якого ніхто не повертається

Я беру життя в політ

Перш ніж я піду

Щоб полетіти

На вічність

Зникли мрії

Від блиску, від слави

Я забрав життя в польоті

Я беру життя в політ

Не думаючи про завтрашній день

Це шалений ривок

З якого ніхто не повертається

Я беру життя в політ

Перш ніж я піду

Щоб полетіти

На вічність

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди